The translation itself, preserved in a missal, is entitled, “The prayer of Saynt Thomas of Aquine, translatyd oute of Latin ynto Englyshe by ye moste exselent Prynses Mary daughter to the most hygh and myghtie Prynce and Prynces Kyng Henry the VIII and Quene Kateryn his wyfe. In the yere of oure Lorde God 1527, and the xi yere of her age.” (See Cott. MS., Vesp. E, xiii, f. 72.)

That her studies were not limited to Latin we see in the quaint verses of William Forrest, priest:

Shee had to her sorted men well expert,

In Latyne, Frenche, and Spaynische also

Of whome, before they from her did revert,

Shee gathered knowledge, with graces other mo,

The thing atchieved, departed her not fro,

For as shee had promptness the thynge to contryue

So had shee memory passing ententyue.

Anthonie Crispin, Lord of Milherbe, a French gentleman resident in London, wrote in 1536 some verses also about her: