1. A Provençal final r began to fall in the west and south in the 14th century: cf. § [65], R, 1.
S remained: amīcus > amics, cŏrpus > cǫrs, facias > fassas, fŏrtes > fǫrtz, ŏpĕras > ǫbras, sŭbtus > sọtz. Between a palatal, or an n that did not fall, and an s, a t developed in some dialects: annos > anz, fīlios > filz; cf. § [63], (1), (8).
1. Final s began to fall or to become i in many dialects as early as the 14th century: cf. § [65], S, 1. In mai, beside mais, the fall was earlier.
2. Final ts > t, in the second person plural of verbs, in parts of Limousin and Dauphiné: habētis > avęt. Cf. § [64]. In all first person plural forms (except esmes) final s fell very early: amāmus amāmu’ > amám. Cf. § [167].
3. Through the influence of such common adverbs as entz < ĭntus, fors < fŏris, ios < deōrsum, mais < magis, mens < mĭnus, nemps < nĭmis, plus < plūs, sotz < sŭbtus, sus < sūrsum, s, coming to be regarded as an adverbial ending, was often added to the suffix -men (belamens), to many other adverbs, as ensem-s, era-s, onca-s, poissa-s, and to some prepositions, as sen-s (cf. tras, vers, etc.). By the analogy of such double forms, we have for, men beside fors, mens.
4. Magis, used as a proclitic, probably became in Vulgar Latin ✱mais and ✱mas, whence Provençal mais and mas. For mai, see 1 above.
T, in independent words, fell very early, except in the preterit of verbs; there it was retained in most dialects in weak preterits of the first and third conjugations, in many dialects in weak preterits of the fourth, but disappeared in strong preterits: amat > ama, cantābat > cantava, dar’ ✱hat > darạ, dōnet > dọn, stat > estạ, partībat > partia, placet > platz, tenēr’ + -ē(b)at > tenria, vĕnit > ven; donāvit > donęt donę, vēndĭdit ✱vendĕ́dit > vendęt vendę, partīvit partīt > partị partịt, placuit > plac, vīdit > vi. In the proclitics et and ✱ot (= aut), the t fell before consonants; before vowels it became d, which, under the influence of ad and quĭd, developed like an original d: et > e, eð ez; ✱ot > o, oð oz; later, e and o came to be used often before vowels also.
Final Groups.
83. Ks remained in Vulgar Latin at the end of monosyllables only (§ [55], X); there it became, in Provençal, is: rēx > rẹis, sĕx > sęis. Grecx, nicx are Latinisms.
Nt was generally reduced to n; but in the extreme north and some parts of the south the t was retained in -ant: amant > aman, habē(b)ant > avian aviant; cantent > canten; vēndunt > vẹndon. In some dialects the n fell after o, u (vẹndo, au); -on and -o were used concurrently by the poets.