kw + kw > k + kw: quīnque > cīnque > cinc.
l + l > r + l, — + l, d + l: calamĕllum > calamęl caramęl, ✱umbilīcŭlum > emborígol, flēbĭlem > flẹble frẹble fẹble, ŭlulāre > ulular udolar. Perhaps püs = plüs < plūs is to be explained by dissimilation, occurring in such phrases as plus larc, plus lonc.
m + m > n + m: memorāre > membrar nembrar (renembransa).
m + n > m + r: ✱comĭnicāre > comenegar comergar, ✱indomĭnicātum > endomeniat endomergat, mancĭpium > mansip massip marsip, manĭcum > margue, mŏnăchum > mongue morgue.
n + m > r + m: anĭma > anma arma, ✱mĭnimāre > mermar.
n + n > n + r, r + n; ? d + n: canŏnĭcum > canónegue canorgue, venēnum > verin; nec ūnum > negün degün? (cf. Andalusian and Asturian dengun, Catalan dingu, apparently from nec ūnum + nĭngŭlum).
r + r > r + —, — + r, l + r: ✱Bernhardum > Bernart Bernat, marmor > marbre marme, prŏprium > prǫpri prǫpi; dīe Mércūrī (influenced by dīe Vénĕris) > dimęrcres dimęcres, grandem rem > granrẹ ganrẹ, pr(eh)ĕndĕre > prenre penre, prĕsby̆ter > pręstre pęstre; arbĭtrium > albire, ✱Arvĕrnium > Alvęrnhe, peregrīnus > pele(g)rīnus > peleris, pŭrpŭra > pọlpra.
s + s > — + s: ✱spasmāre > (espasme) pasmar (cf. French pâmer), perhaps through confusion of the initial es- with the prefix ex-.
t + t? > — + t: statiōnem? > sazọ (cf. French saison, Spanish sazon).
y + y > y + —: ✱disjejūnāre > ✱disjeunāre > ✱disy’nāre > dis´nar disnar.