Therefore—on account of this amazing ingratitude of your forefathers,—I will again plead (reason, argue forensically) with you (the present generation in whom their guilt repeats itself) saith Iahvah, and with your sons' sons (who will inherit your sins) will I plead. The nation is conceived as a moral unity, the characteristics of which are exemplified in each successive generation. To all Israel, past, present, and future, Iahvah will vindicate his own righteousness. For cross (the sea) to the coasts of the Citieans (the people of Citium in Cyprus) and see; and to Kedar (the rude tribes of the Syrian desert) send ye, and mark well, and see whether there hath arisen a case like this. Hath a nation changed gods—albeit they are no-gods? Yet My people hath changed his (true) glory for that which helpeth not (or is worthless). Upheave, ye heavens (שמים שמו, a fine paronomasia), at this, and shudder (and) be petrified (חַֽרְבוּ מְאֹד Ges., "be sore amazed" = שמם; but Hitzig "be dry" = stiff and motionless, like syn. יבש in 1 Kings xiii. 4), saith Iahvah; for two evil things hath My people done: Me they have forsaken—a Fountain of living water—to hew them out cisterns, broken cisterns, that cannot (imperf. = potential) hold water (Heb. the waters: generic article) (vv. 9-13). In these five verses, the apostasy of Israel from his own God is held up as a fact unique in history—unexampled and inexplicable by comparison with the doings of other nations. Whether you look westward or eastward, across the sea to Cyprus, or beyond Gilead to the barbarous tribes of the Cedrei (Ps. cxx. 5), nowhere will you find a heathen people that has changed its native worship for another; and if you did find such, it would be no precedent or palliation of Israel's behaviour. The heathen in adopting a new worship simply exchanges one superstition for another; the objects of his devotion are "non-gods" (ver. 11). The heinousness and the eccentricity of Israel's conduct lies in the fact that he has bartered truth for falsehood; he has exchanged "his Glory"—whom Amos (viii. 7) calls the Pride (A.V. Excellency) of Jacob—for a useless idol; an object which the prophet elsewhere calls "The Shame" (iii. 24, xi. 13), because it can only bring shame and confusion upon those whose hopes depend upon it. The wonder of the thing might well be supposed to strike the pure heavens, the silent witnesses of it, with blank astonishment (cf. a similar appeal in Deut. iv. 26, xxxi. 28, xxxii. 1, where the earth is added). For the evil is not single but twofold. With the rejection of truth goes the adoption of error; and both are evils. Not only has Israel turned his back upon "a fountain of living waters;" he has also "hewn him out cisterns, broken cisterns, that cannot hold water." The "broken cisterns" are, of course, the idols which Israel made to himself. As a cistern full of cracks and fissures disappoints the wayfarer, who has reckoned on finding water in it; so the idols, having only the semblance and not the reality of life, avail their worshippers nothing (vv. 8, 11). In Hebrew the waters of a spring are called "living" (Gen. xxi. 19), because they are more refreshing and, as it were, life-giving, than the stagnant waters of pools and tanks fed by the rains. Hence by a natural metaphor, the mouth of a righteous man, or the teaching of the wise, and the fear of the Lord, are called a fountain of life (Prov. x. 11, xiii. 14, xiv. 27). "The fountain of life" is with Iahvah (Ps. xxxvi. 10); nay, He is Himself the Fountain of living waters (Jer. xvii. 13); because all life, and all that sustains or quickens life, especially spiritual life, proceeds from Him. Now in Ps. xix. 8 it is said that "The law of the Lord—or, the teaching of Iahvah—is perfect, reviving (or restoring) the soul" (cf. Lam. i. 11; Ruth iv. 15); and a comparison of Micah and Isaiah's statement that "Out of Zion will go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem" (Isa. ii. 3; Mic. iv. 2), with the more figurative language of Joel (iii. 18) and Zechariah (xiv. 8), who speak of "a fountain going forth from the house of the Lord," and "living waters going forth from Jerusalem," suggests the inference that "the living waters," of which Iahvah is the perennial fountain, are identical with His law as revealed through priests and prophets. It is easy to confirm this suggestion by reference to the river "whose streams make glad the city of God" (Ps. xlvi. 4); to Isaiah's poetic description of the Divine teaching, of which he was himself the exponent, as "the waters of Shiloah that flow softly" (viii. 6), Shiloah being a spring that issues from the temple rock; and to our Lord's conversation with the woman of Samaria, in which He characterises His own teaching as "living waters" (St. John iv. 10), and as "a well of waters, springing up unto eternal Life" (ibid. 14).
Is Israel a bondman, or a homeborn serf? Why hath he become a prey? Over him did young lions roar; they uttered their voice; and they made his land a waste; his cities, they are burnt up (or thrown down), so that they are uninhabited. Yea, the sons of Noph and Tahpan(h)es, they did bruise thee on the crown. Is not this what (the thing that) thy forsaking Iahvah thy God brought about for thee, at the time He was guiding thee in the way? (vv. 14-17). As Iahvah's bride, as a people chosen to be His own, Israel had every reason to expect a bright and glorious career. Why was this expectation falsified by events? But one answer was possible, in view of the immutable righteousness, the eternal faithfulness of God. The ruin of Israel was Israel's own doing. It is a truth which applies to all nations, and to all individuals capable of moral agency, in all periods and places of their existence. Let no man lay his failure in this world or in the world to come at the door of the Almighty. Let none venture to repeat the thoughtless blasphemy which charges the All-Merciful with sending frail human beings to expiate their offences in an everlasting hell! Let none dare to say or think, God might have made it otherwise, but He would not! Oh, no; it is all a monstrous misconception of the true relations of things. You and I are free to make our choice now, whatever may be the case hereafter. We may choose to obey God, or to disobey; we may seek His will, or our own. The one is the way of life; the other, of death, and nothing can alter the facts; they are part of the laws of the universe. Our destiny is in our own hands, to make or to mar. If we qualify ourselves for nothing better than a hell—if our daily progress leads us farther and farther from God and nearer and nearer to the devil—then hell will be our eternal home. For God is love, and purity, and truth, and glad obedience to righteous laws; and these things, realized and rejoiced in, are heaven. And the man that lives without these as the sovereign aims of his existence—the man whose heart's worship is centred upon something else than God—stands already on the verge of hell, which is "the place of him that knows not (and cares not for) God." And unless we are prepared to find fault with that natural arrangement whereby like things are aggregated to like, and all physical elements gravitate towards their own kind; I do not see how we can disparage the same law in the spiritual sphere, in virtue of which all spiritual beings are drawn to their own place, the heavenly-minded rising to the heights above, and the contrary sort sinking to the depths beneath.
The precise bearing of the question (ver. 14), "Is Israel a bondman, or a homeborn slave?" is hardly self-evident. One commentator supposes that the implied answer is an affirmative. Israel is a "servant," the servant, that is, the worshipper of the true God. Nay, he is more than a mere bondservant; he occupies the favoured position of a slave born in his lord's house (cf. Abram's three hundred and eighteen young men, Gen. xiv. 14), and therefore, according to the custom of antiquity, standing on a different footing from a slave acquired by purchase. The "home" or house is taken to mean the land of Canaan, which the prophet Hosea had designated as Iahvah's "house" (Hosea ix. 15, cf. 3); and the "Israel" intended is supposed to be the existing generation born in the holy land. The double question of the prophet then amounts to this: If Israel be, as is generally admitted, the favourite bondservant of Iahvah, how comes it that his lord has not protected him against the spoiler? But, although this interpretation is not without force, it is rendered doubtful by the order of the words in the Hebrew, where the stress lies on the terms for "bondman" and "homeborn slave"; and by its bold divergence from the sense conveyed by the same form of question in other passages of the prophet, e.g. ver. 31 infr., where the answer expected is a negative one (cf. also chap. viii. 4, 5, xiv. 19, xlix. 1. The formula is evidently characteristic). The point of the question seems to lie in the fact of the helplessness of persons of servile condition against occasional acts of fraud and oppression, from which neither the purchased nor the homebred slave could at all times be secure. The rights of such persons, however humane the laws affecting their ordinary status, might at times be cynically disregarded both by their masters and by others (see a notable instance, Jer. xxxiv. 8 sqq.). Moreover, there may be a reference to the fact that slaves were always reckoned in those times as a valuable portion of the booty of conquest; and the meaning may be that Israel's lot as a captive is as bad as if he had never known the blessings of freedom, and had simply exchanged one servitude for another by the fortune of war. The allusion is chiefly to the fallen kingdom of Ephraim. We must remember that Jeremiah is reviewing the whole past, from the outset of Iahvah's special dealings with Israel. The national sins of the northern and more powerful branch had issued in utter ruin. The "young lions," the foreign invaders, had "roared against" Israel properly so called, and made havoc of the whole country (cf. iv. 7). The land was dispeopled, and became an actual haunt of lions (2 Kings xvii. 25), until Esarhaddon colonised it with a motley gathering of foreigners (Ezra iv. 2). Judah too had suffered greatly from the Assyrian invasion in Hezekiah's time, although the last calamity had then been mercifully averted (Sanherib boasts that he stormed and destroyed forty-six strong cities, and carried off 200,000 captives, and an innumerable booty). The implication is that the evil fate of Ephraim threatens to overtake Judah; for the same moral causes are operative, and the same Divine will, which worked in the past, is working in the present, and will continue to work in the future. The lesson of the past was plain for those who had eyes to read and hearts to understand it. Apart from this prophetic doctrine of a Providence which shapes the destinies of nations, in accordance with their moral deserts, history has no value except for the gratification of mere intellectual curiosity.
Aye, and the children of Noph and Tahpanhes they bruise (? used to bruise; are bruising: the Heb. ירעו may mean either) thee on the crown (ver. 16). This obviously refers to injuries inflicted by Egypt, the two royal cities of Noph or Memphis, and Tahpanhes or Daphnæ, being mentioned in place of the country itself. Judah must be the sufferer, as no Egyptian attack on Ephraim is anywhere recorded; while we do read of Shishak's invasion of the southern kingdom in the reign of Rehoboam, both in the Bible (1 Kings xiv. 25), and in Shishak's own inscriptions on the walls of the temple of Amen at Karnak. But the form of the Hebrew verb seems to indicate rather some contemporary trouble; perhaps plundering raids by an Egyptian army, which about this time was besieging the Philistine stronghold of Ashdod (Herod., ii. 157). "The Egyptians are bruising (or crushing) thee" seems to be the sense; and so it is given by the Jewish commentator Rashi (ירצצו diffringunt). Our English marginal rendering ("fed on") follows the traditional pronunciation of the Hebrew term (יִרְעוּ), which is also the case with the Targum and the Syriac versions; but this can hardly be right, unless we suppose that the Egyptians infesting the frontier are scornfully compared to vermin (read יְרֹעוּ with J. D. Mich.) of a sort which, as Herodotus tells us, the Egyptians particularly disliked (but cf. Mic. v. 5; Ges., depascunt, "eating down.")
The A.V. of ver. 17 presents a curious mistake, which the Revisers have omitted to correct. The words should run, as I have rendered them, "Is not this"—thy present ill fortune—"the thing that thy forsaking of Iahvah thy God did for thee—at the time when He was guiding thee in the way?" The Hebrew verb does not admit of the rendering in the perf. tense, for it is an impf., nor is it a 2nd pers. fem. (תעשה not תעשי) but a 3rd. The LXX. has it rightly (οὐχὶ ταῦτα ἐποίησέ σοι τὸ καταλιπεῖν σε ἐμέ;), but leaves out the next clause which specifies the time. The words, however, are probably original; for they insist, as vv. 5 and 31 insist, on the groundlessness of Israel's apostasy. Iahvah had given no cause for it; He was fulfilling His part of the covenant by "guiding them in the way." Guidance or leading is ascribed to Iahvah as the true "Shepherd of Israel" (chap. xxxi. 9; Ps. lxxx. 1). It denotes not only the spiritual guidance which was given through the priests and prophets; but also that external prosperity, those epochs of established power and peace and plenty, which were precisely the times chosen by infatuated Israel for defection from the Divine Giver of her good things. As the prophet Hosea expresses it, ii. 8 sq., "She knew not that it was I who gave her the corn and the new wine and the oil; and silver I multiplied unto her, and gold, which they made into the Baal. Therefore will I take back My corn in the time of it, and My new wine in its season, and will snatch away My wool and My flax, which were to cover her nakedness." And (chap. xiii. 6) the same prophet gives this plain account of his people's thankless revolt from their God: "When I fed them, they were sated; sated were they, and their heart was lifted up: therefore they forgot Me." It is the thought so forcibly expressed by the minstrel of the Book of the Law (Deut. xxxii. 15), first published in the early days of Jeremiah: "And Jeshurun waxed fat and kicked; Thou waxedst fat, and gross and fleshy! And he forsook the God that made him, And made light of his protecting Rock." And, lastly, the Chronicler has pointed the same moral of human fickleness and frailty in the case of an individual, Uzziah or Azariah, the powerful king of Judah, whose prosperity seduced him into presumption and profanity (2 Chron. xxvi. 16): "When he grew strong, his heart rose high, until he dealt corruptly, and was unfaithful to Iahvah his God." I need not enlarge on the perils of prosperity; they are known by bitter experience to every Christian man. Not without good reason do we pray to be delivered from evil "In all time of our wealth;" nor was that poet least conversant with human nature who wrote that "Sweet are the uses of adversity."
And now—a common formula in drawing an inference and concluding an argument—what hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Shihor (the Black River, the Nile); and what hast thou to do with the way to Assyria, to drink the waters of the River? (par excellence, i.e., the Euphrates). Thy wickedness correcteth thee, and thy revolts it is that chastise thee. Know then, and see that evil and bitter is thy forsaking Iahvah thy God, and thine having no dread of Me, saith the Lord Iahvah Sabaoth (vv. 18, 19). And now—as the cause of all thy misfortunes lies in thyself—what is the use of seeking a cure for them abroad? Egypt will prove as powerless to help thee now, as Assyria proved in the days of Ahaz (ver. 36 sq.). The Jewish people, anticipating the views of certain modern historians, made a wrong diagnosis of their own evil case. They traced all that they had suffered, and were yet to suffer, to the ill will of the two great Powers of their time; and supposed that their only salvation lay in conciliating the one or the other. And as Isaiah found it necessary to cry woe on the rebellious children, "that walk to go down into Egypt, and have not asked at My mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!" (Isa. xxx. 1 sq.), so now, after so much experience of the futility and positive harmfulness of these unequal alliances, Jeremiah has to lift his voice against the same national folly.
The "young lions" of ver. 15 must denote the Assyrians, as Egypt is expressly named in ver. 16. The figure is very appropriate, for not only was the lion a favourite subject of Assyrian sculpture; not only do the Assyrian kings boast of their prowess as lion-hunters, while they even tamed these fierce creatures, and trained them to the chase; but the great strength and predatory habits of the king of beasts made him a fitting symbol of that great empire whose irresistible power was founded upon and sustained by wrong and robbery. This reference makes it clear that the prophet is contemplating the past; for Assyria was at this time already tottering to its fall, and the Israel of his day, i.e. the surviving kingdom of Judah, had no longer any temptation to court the countenance of that decaying if not already ruined empire. The sin of Israel is an old one; both it and its consequences belong to the past (ver. 20 compared with ver. 14); and the national attempts to find a remedy must be referred to the same period. Ver. 36 makes it evident that the prophet's contemporaries concerned themselves only about an Egyptian alliance.
It is an interesting detail that for "the waters of Shihor," the LXX. gives "waters of Gihon" (Γηῶν), which it will be remembered is the name of one of the four rivers of Paradise, and which appears to have been the old Hebrew name of the Nile (Ecclus. xxiv. 27; Jos., Ant., i. 1, 3). Shihor may be an explanatory substitute. For the rest, it is plain that the two rivers symbolize the two empires (cf. Isa. viii. 7; chap. xlvi. 7); and the expression "to drink the waters" of them must imply the receiving and, as it were, absorption of whatever advantage might be supposed to accrue from friendly relations with their respective countries. At the same time, a contrast seems to be intended between these earthly waters, which could only disappoint those who sought refreshment in them, and that "fountain of living waters" (ver. 13) which Israel had forsaken. The nation sought in Egypt its deliverance from self-caused evil, much as Saul had sought guidance from witches when he knew himself deserted by the God whom by disobedience he had driven away. In seeking thus to escape the consequences of sin by cementing alliances with heathen powers, Israel added sin to sin. Hence (in ver. 19) the prophet reiterates with increased emphasis what he has already suggested by a question (ver. 17): "Thy wickedness correcteth thee, and thy revolts it is that chastise thee. Know then, and see that evil and bitter is thy forsaking of Iahweh thy God, and thine having no dread of Me!" Learn from these its bitter fruits that the thing itself is bad (Read פָהַדְתְּי אֵלַי as a 2nd pers. instead of פַחְדָּתִי. Job xxi. 33, quoted by Hitzig, is not a real parallel; nor can the sentence, as it stands, be rendered, "Und dass die Scheu vor mir nicht an dich kam"); and renounce that which its consequences declare to be an evil course, instead of aggravating the evil of it by a new act of unfaithfulness.
For long ago didst thou break thy yoke, didst thou burst thy bonds, and saidst, I will not serve: for upon every high hill, and under each evergreen tree thou wert crouching in fornication (vv. 20-24). Such seems to be the best way of taking a verse which is far from clear as it stands in the Masoretic text. The prophet labours to bring home to his hearers a sense of the reality of the national sin; and he affirms once more (vv. 5, 7) that Israel's apostasy originated long ago, in the early period of its history, and implies that the taint thus contracted is a fact which can neither be denied nor obliterated. (The punctuators of the Hebrew text, having pointed the first two verbs as in the 1st pers. instead of the 2nd feminine, were obliged, further, to suggest the reading לֹא אֶעֶבֹור, "I will not transgress," for the original phrase לא אעבור "I will not serve;" a variant which is found in the Targum, and many MSS. and editions. "Serving" and "bearing the yoke" are equivalent expressions (xxvii. 11, 12); so that, if the first two verbs were really in the 1st pers., the sentence ought to be continued with, "And I said, Thou shalt not serve." But the purport of this verse is to justify the assertion of the last, as is evident from the introductory particle "for," כִּי. The Syriac supports אעבור; and the LXX. and Vulg. have the two leading verbs in the 2nd pers., iv. 19.) The meaning is that Israel, like a stubborn ox, has broken the yoke imposed on him by Iahvah; a statement which is repeated in v. 5: "But these have altogether broken the yoke, they have burst the bonds" (cf. ver. 31, infr.; Hos. iv. 16; Acts xxvi. 14).
Yet I—I planted thee with (or, as) noble vines, all of them genuine shoots; and how hast thou turned Me thyself into the wild offshoots of a foreign vine? (ver. 21). The thought seems to be borrowed from Isaiah's Song of the Beloved's Vineyard (Isa. v. 1 sqq.). The nation is addressed as a person, endowed with a continuity of moral existence from the earliest period. "The days of the life of a man may be numbered; but the days of Israel are innumerable" (Ecclus. xxxvii. 25). It was with the true seed of Abraham, the real Israel, that Iahvah had entered into covenant (Ex. xviii. 19; Rom. ix. 7); and this genuine offspring of the patriarch had its representatives in every succeeding generation, even in the worst of times (1 Kings xix. 18). But the prophet's argument seems to imply that the good plants had reverted to a wild state, and that the entire nation had become hopelessly degenerate; which was not far from the actual condition of things at the close of his career. The culmination of Israel's degeneracy, however, was seen in the rejection of Him to whom "gave all the prophets witness." The Passion of Christ sounded a deeper depth of sacred sorrow than the passion of any of His forerunners. "O Jerusalem, Jerusalem! Thou that killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee!"