Prince’s physician—Visit the Prince-Governor—Justice—The bastinado—Its effects—The doctor’s difficulties—Carpets—Aniline dyes—How to choose—Varieties—Nammad—Felt coats—Bad water—Baabis—A tragedy—The prince’s view.

Almost as soon as I arrived in Julfa I received a visit from the prince’s hakim-bashi, Mirza Abdul Wahab. This gentleman, a native of Kashan, had received his medical education in Paris, and was an M.D. of its University. He described his life in Ispahan as dull in the extreme, that he was never off duty save when the Prince-Governor was asleep, and that his anxieties on account of the vagaries of his charge were great. The Mirza had spent seven years in France, and had married there; he had also two native wives (his French wife afterwards came to Teheran, but soon returned to France). He complained of the many hours he had to stand, etiquette forbidding any other attitude in the prince’s presence. He told me that he had to read poetry to his Royal Highness for many hours each day.

“Not that I mind reading poetry,” said he, “but no one listens, which is provoking in the extreme.”

I was very glad to have an acquaintance with whom I could converse, for of course the hakim-bashi spoke French fluently. The appointment as physician to the eldest son of the king and Governor of Ispahan is a high employ, and the doctor hoped it would lead to better things; but he did not like the being away from the capital. He became shortly a Khan.

He invited me to call on the prince, and told me that his Royal Highness would receive me at half-past eight A.M. the next day, or, as he phrased it, two hours after sunrise. I promised to be punctual, and duly presented myself at the appointed hour.

I passed through a garden crowded with soldiers, servants, persons having petitions to make, and the usual hangers-on of a great man and his train. In a crowded outer room sat the Minister (or real Governor), Mahommed Ali Khan, under whose tutelage the Zil-es-Sultan is. The prince himself, being a mere youth, has no real power, and everything is done by Mahommed Ali Khan. The hakim-bashi now met me, and conducted me past a sentry into the private apartment of the prince.

I took off my goloshes at the door, keeping my hat on, and making a salute. The doctor introduced me in a few words, and the prince, a good-looking youth of about eighteen years, motioned me smilingly to a chair which had been placed for me opposite him. I asked after his health in French, but he insisted on my talking in Persian, and was much amused at the hash I made of it. He was a fine, good-humoured youth, full of spirits.

After the first few minutes he threw off all his air of dignity and talked and laughed merrily, asking many questions as to the manners of Europeans, the Queen, climate of England, etc. He then gave me his likeness, and told me that he photographed himself, which was the case. I was regaled with tea, and took my leave, breakfasting in the town with the hakim-bashi at his residence.

Here I saw for the first time the administration of justice in Persia. The doctor was given the charge of the Jews of Ispahan: the Jews had attended in a large crowd to complain of extortions practised upon them by the soldiers who stood sentry at his gate. These men, not content with exacting small presents from the poor people, had insulted the wife and daughter of one of their number and severely beaten them.

As we sat smoking the kalian at the open window, the crowd of some hundred Jewish men and women shrieked and gesticulated; while the two accused soldiers, who stood with the doctor’s servants, vehemently protested their innocence. The hakim-bashi shouted, so did the accused, so did the accusers, who wept, beat on their heads, and prepared apparently to rend their already ragged garments.