“What do you think happened?”

“How can I tell, señor? Unless the terrible lady snatched your letter from the angel.”

“At least, I hope the angel had had time to read it.”

“I do not know, señorito. There was not much time; but she might have been quick; and if the letter was not long, there is still hope.”

This was poor comfort. All my joyous anticipations dashed, I tried to think of some way of finding out whether Monica had read my letter, and whether there were any way of smuggling another to her.

[pg 189] The note had been written in such haste, that I scarcely knew what I had said. No name had been signed; nevertheless, if Lady Vale-Avon read what I had written, she would say to herself, “It is not Cristóbal O'Donnel who says these things, but a more dangerous man.” If she had the letter, she could show it to Carmona; but, as I thought the matter over, I decided that it was unlikely she would do this.

Spaniards, especially Spaniards with Moorish blood in their veins, do not like to think girls they love capable of carrying on secret correspondence with other men; and I imagined that Lady Vale-Avon was a woman to guess this. Already Carmona knew that Lady Monica was interested in someone else, or had a girlish fancy for him, which might or might not have been frightened away. But his desire for her would not be whetted by the fact that she was receiving letters from that someone else, perhaps sending them to him; and it struck me that Lady Vale-Avon would conceal the correspondence, rather than flaunt it in Carmona's face. If I were right, then I was as safe as before from the Duke's jealousy; but, had Monica read my letter?

On the alert as her mother would be now, I should find it more difficult than ever to communicate with the girl. Yet I could not bear to leave Manzanares in fear of a misunderstanding.

Nothing more could be done at the moment, however; and I hurried Ropes off that we might finish our errand and get back by the time that Monica was down.

It appeared that the man who had volunteered information about moto-naphtha was waiting to act as guide. He was still at the chemist's, and from there led us to the Casa Consistorial. At the Casa Consistorial were two policemen in the hall, warming themselves over a hole in the ground, where glowed charcoal embers. But the Mayor had not arrived. Without him nothing could be arranged. Besides, even if he were present and willing to consent, the key of the cemetery was with the cura, who might be anywhere.