Moreover, although it is a subject no one has hitherto condescended to treat of, they do show an artistic taste in the cheerful disposition of their apartments, gardens, courts, and fountains, which is worth attention.

The rooms are all so contrived as to have windows on two sides at least, and sometimes on three, and the windows are so large that the effect is like that of a glass-house. The Turks seem to be the only people who properly appreciate broad sunshine and the pleasure of a fine view. Unfortunately, the Turkish, which is something like the Persian style, only appears in the architecture. As to decoration, I was bitterly disappointed to find that now they have no manner peculiar to themselves of ornamenting these fanciful interiors. They are done in the old French crinkum-crankum [? Louis XV.—Ed.] style by rascally renegades, and very badly.

On a green lawn, in a shady valley partly surrounded by fine trees, partly hanging over the Bosphorus to catch the cool of the sea-breeze, there stands one of the kiosks of the Sultan, a real summer-house consisting of one room only, with several small entering rooms for the Sultan, one for his suite and some small ones for service.

This is known as the Chebuble kiosk. In the valley near are various marble columns put up to commemorate shots made by the Grand Signor in practising at a mark.

Another we saw was the serai of the Sultan's sister. It was at the peril of the poor gardener's head, and I was obliged to bribe him well for the sight. I was able to make a running sketch of the place, and to glance at the furnishing, which was all newly done up for the Sultana's reception. The sofas were all splendidly embroidered by native work-people, and there was a magnificent profusion of Lyons silk, the colours and the gilding on the ceilings and walls as brilliant as you can imagine. One room was entirely, as I was told, of gold plaque. There was frosted and embossed work as a relief to the colours, and the effect, if very gaudy, was striking. Generally this sort of splendour in Turkey is expended on the carved ceilings, but in this case the sofas and window frames were as rich as the rest, and the niches with shelves for flowers on either side of the entrance.

The baths, which form a principal feature in every serai, are very elegant here. The pavement, the fountains, and the pillars are all marble, and carved and gilded and painted besides.

But the apartment which gave me most pleasure is the reception hall. It has something the form of a cross, with a great oval centre which is 72 feet by 51 feet, and to the extremities, looking, one on the garden, the other on the port, the range is 114 feet by 105 feet. I do assure you the effect of the room, with its gorgeous ceiling and the suspended chandelier, is enchanting—quite one's ideal of what ought to be found in the Oriental style. I am told that the Sultana entertains her brother here by displaying all the beauties of her household. The most lovely girls are assembled here to dance, and the Sultan watches them from a window with a gold grating. When Sébastiani[12] assisted in the defence of Constantinople, at the time of Admiral Duckworth's forcing of the Dardanelles, the Sultana invited his wife here and received her with the greatest honours. On landing from her boat she was passed through a crowd of eunuchs richly dressed in gold and silk, and on entering the house she found the staircase lined with the most beautiful young women, who handed her up to the presence of the Sultana, where she was entertained with sweetmeats, dancing, &c., as was Lady Mary Wortley Montagu.

Near this serai, and communicating with it, is the palace of the Pasha to whom this Sultana was married; and his living here is an extraordinary exception to the rule, which is that the husband of a Sultana should never be allowed to live within twenty miles of the capital—for political reasons, no doubt. When it is her pleasure to see him she sends him a note in a pocket handkerchief, the corners of which are folded over with a seal, so that it makes a bag. Sometimes the invitation is conveyed by a hint: a slave is sent by the passage of communication to open the door of his apartment, which the Pasha would perfectly understand.

The other parts of the palace are entirely for the use of slaves. There are, as appears to be usual in Turkish palaces, several escapes, and to these I looked with peculiar interest; since, if we had been caught, there is no knowing what might have happened to the poor gardener, or, for the matter of that, to myself. However, we were not interrupted, I paid him 30 piastres and we slunk away together.

We had not got home, however, before we met the boats of the Sultana, which, if we had stayed there ten minutes longer, might have surprised us.