A traveller visiting a camp might easily imagine his hosts to be too lazy to move; but if he wakes from a doze, he will be astonished to see these grave, solemn figures, skipping like squirrels or creeping like cats, inspecting perhaps his property, or endeavouring to make sure that he is asleep. This sudden change of demeanour is quite in accord with the Arab character, and the skill with which they conceal their intentions and thoughts makes them very dangerous enemies.

The creed of a Bedawi is that a man should be terrible to his enemies, and the assumed sternness of their faces is sometimes rather ludicrous. In making an attack they will be careful to ascertain first that they are really in a safe majority, and if they are outnumbered, they hide in the undulations of the ground, in a manner which would excite the admiration of any military man.

The Bedawîn are very trustworthy; they keep their promises honourably, and their law of hospitality is strictly and chivalrously observed. The murder of a guest who has eaten salt in their camp, is, I believe, almost unknown, and they have a righteous horror of shedding blood, as the blood-feud must go on until some heavy indemnity has been paid. The life of any European is thus probably quite as safe among the Arabs as in London.

Among those tribes which live beyond the corrupting influences of townsmen, the character of the Bedawîn is said to be very noble; their chivalrous and courteous demeanour, and their generosity, are praised alike. Unfortunately, the tribes with which we lived are settled on the border-land, and have been much spoilt by intercourse with greedy peasants. We found them generally very avaricious, though in some cases their ideas concerning money were amusing from their simplicity.

With their friends, the behaviour of the Arabs is kindly and unaffected; and especially among the Abu Nuseir we met several specimens of what we should call “good fellows” in England. The hostility usually shown to strangers is due to the unceremonious way in which travellers will enter their country, without conforming to any of their ideas of courtesy and etiquette.

There is no greater mistake than to regard the Arabs as barbarous or uncivilised. They have a peculiar civilisation of their own, which is suited to their wants, and a system of government with recognised laws, which are strictly enforced. Their life is, in fact, a perfect picture of a patriarchal system, suited to a people who are not numerous, nor engaged in any very complex transactions; they acknowledge certain leaders, generally hereditary, but who are only obeyed because they have obtained for themselves a reputation for wisdom in council, and prowess in the field. These chiefs direct the policy of their tribe in its relations with other Arabs, or with the Turkish nominal Governors, and their tact and ability are often remarkable. The main duties of the elders are the arrangement of marriages, and of treaties with other tribes, and the settlement of disputes, which are submitted to them and regularly tried. The Sheikh has the power of life and death, of peace and war, and unless he disgraces his tribe by a blunder, he is pretty sure of prompt and general obedience.

The costume of the Bedawîn is so simple, that it may probably have remained unchanged since the days of Abraham. They wear the same shirt which has already been described as used by the peasantry, and generally they wear also the ’Abba; but their head-dress is the Kufeiyeh, except among the Tâ’amireh, who, as before stated, are not true Bedawîn. The Kufeiyeh is a shawl made of silk or cotton, with tassels on two opposite edges; it is about a yard square, and is folded diagonally, and placed on the head with the point of the triangle behind. A cord of hair or rope is wound twice round the forehead and head, coming down behind the ears almost to the nape of the neck, and this holds the shawl in place; the cord is called the Aghâl, and is commonly black.

The head-dress thus formed is extremely comfortable, and for four years we scarcely wore any other. The poorer Arabs wear only the shawl and cord; the richer have felt and cotton caps inside it. The Kufeiyeh is the best possible protection from the sun, for the tight cord over the temples is a preventive against sunstroke, and the ends of the shawl can be drawn over the face and tucked into the Aghâl, thus shielding the eyes from the midday glare.

Another distinctive article of Bedawîn dress is the sandal, which also requires special description. It is a skeleton shoe with a light leather sole, which is supported by a string of hide, passing beneath the ankle and above the heel, and then brought round between the great toe and the second toe, where it is attached to the sole; this string is then drawn tight, and fixed with a leather button. The sole is further connected with the string by two straps on either side, and the whole structure fits almost as tight to the foot as a shoe. Such, no doubt, was the sandal mentioned in the Bible, and not the complicated cross-gartering which is commonly represented in pictures of Old Testament incidents.

In the winter the Arabs also wear, under the ’Abba and over the shirt, a sheep-skin jacket, the woolly side in, the outside tanned a sort of brick-red colour. This garment looks very comfortable; but the bare legs and scanty skirts of the Bedawîn give them a most miserable appearance in the cold weather.