Several interesting mornings’ excursions may be made from the baths. The village of Manilba (about two miles distant) is situated on a high, but narrow ridge, that protrudes from the south-eastern extremity of the Sierra de Utrera. It is a compactly built place, and commands fine views: towards the mountains on one side, and over the Mediterranean on the other. The population amounts to about 3000 souls, principally vinedressers and husbandmen.

On one occasion—having found all the lodging-houses at the hedionda occupied, I established myself for a few days at the posada at Manilba, where a singular adventure befel me. Mine host entered my room on the evening of my arrival, and very mysteriously informed me, that a certain person—a friend of his—a Spanish officer “por fin,” who had distinguished himself greatly under the constitutional government, and was a caballero de toda confianza,[93] wished very much to have the honour of paying me a visit, if I were agreeable, which, hearing I was alone, he thought it possible I might be; and, before I had time fully to explain that I was quite tired from a long day’s shooting, and must beg to be excused, the Lismahago himself walked in—as vulgar, off-handed, free-and-easy a gentleman as I ever came across.

Having expressed unbounded love for the English nation, and stated his conviction—drawn from his intimate knowledge of the character of British officers—that they were, one and all, well disposed to assist in the grand work of regenerating Spain, he proceeded to state, that the “friends of liberty,” in various towns of that part of the Peninsula, had entered into a plot to subvert the existing government of the country, and having many friends in Gibraltar, wished, through the medium of an officer of that garrison, to communicate with them; that, understanding I was, &c. &c. &c.

I had merely acknowledged that I comprehended what he was saying, by bowing severally to the numerous panegyrics on liberty, and compliments to myself and nation, with which he interlarded his discourse—for the above is but the skimmed milk of his eloquent harangue; but, finding that he had at length concluded, I expressed the deep regret I felt at not being able to meet his friendly proposal in the way he wished, from the circumstance of my time being fully occupied in preparing a deep-laid plot against my own government—nothing less, in fact, than to give up the important fortress of Gibraltar to the Emperor of Morocco, until we had established a republic in England. When this grand project was accomplished, I added, I should be quite at leisure, and would most willingly enter into any treasonable designs against any other government; but, at present, he must see it was quite out of the question.

My visiter gazed on me “with the eyes of astonishment,” but I kept my countenance. He rose from his seat—I did the same.

“Are you serious?” asked he.

“Perfectly so,” I replied; “but, of course, I reckon on your maintaining the strictest secrecy in the matter I have just communicated,” I added earnestly.

“You may rely in perfect confidence upon me.”

“Do you smoke? Pray accept of a Gibraltar cigar. I regret that I cannot ask you to remain with me, but I have letters of the utmost importance to write, which must be sent off by daybreak.” He accepted my proffered cigar, begged I would command his services on all occasions, and walked off.

I made sure he was a government spy, and in a towering rage sent for the innkeeper. He protested such was not the case, adding, “but, to confess the truth,” he was a poor harmless fellow,—a reduced officer of the constitutional army,—who was very fond of the English, not less so of wine; talked a great deal of nonsense, which nobody minded; and hoped I would take no notice of it.