Alas! it was too late—nothing but the blackened skeleton now remained of her darling child.

She darted, with the fury of a tigress robbed of its young, upon one of the other Frenchmen, but he disarmed her, and, with a returning feeling of humanity, forbore inflicting any further injury upon the frantic woman; and, after some apparent altercation with his companion, both mounted their horses and rode away. They were just in time to make their escape, as the four men I had despatched rode up to the front gate of the house, as they went off by the other.

One of my people was an inhabitant of the Casa de Castañas, and knowing the premises, quickly brought a ladder from a place of concealment, and applied it to the window of the burning portion of the building. My wife and the other two women were brought down safely, though all more or less scorched, but the floor gave way before the children, who were lying in an insensible state from suffocation, could be removed.

I despatched an indignant remonstrance to the French general, on the inhuman conduct of his troops towards helpless women and children; and threatened, if the perpetrators were not signally punished, to hang every one of his countrymen that might fall into my hands, but he never deigned to answer my letter.

Some weeks elapsed after these events, ere Alonzo could leave his couch; and the enemy seemed now so fully occupied in pressing the siege of Cadiz, that we were led to believe they entertained no idea of paying the Casería a second visit.

Want of provisions, and still more of ammunition, had hitherto prevented our being of much service, in harassing the enemy during their operations; but, having obtained supplies from Algeciras, I determined to follow up my remonstrance with a blow, and mustering all our strength, to make an attempt to carry the enemy’s post at Casa Vieja.

For this purpose I fixed on the Casa de Castañas for the general rendezvous; that spot being more conveniently situated than Sanona, for those who were to join our ranks from Castellar, Ximena, and other places, and equally as near the projected point of attack.

At the appointed day, I proceeded with my people to the place of concentration. Alonzo had insisted on accompanying us, though yet hardly able to cross a horse; but he thirsted for the blood of the destroyers of his child and brothers. On reaching the Casa de Castañas, however, his strength failed him, and he was obliged to remain there.

Leaving Pepito, who sits there, then a beardless boy, to tend upon Alonzo, and accompany him back to Sanona on the morrow, we departed on our expedition.

The chapel and few houses which compose the village of Casa Vieja, are situated on the brow of a high hill overlooking a wide plain, watered by the river Barbate. Not a bush interrupts the view for several miles in any direction, so that to approach the place some circumspection was requisite. I halted my men in the woods bordering the Celemin—on the very spot, perhaps, where Muley Aben Hassan, King of Granada, fixed his camp, when he sallied forth from Malaga to plunder the estates of the Duke of Medina Sidonía—and sent one of my most trustworthy followers on to reconnoitre, purposing, if a favourable report was received, to make an attack at the point of day, trusting to the shadows of night to conceal our march across the open plain.