Itiba means woman ancient and alludes perhaps to Thibet, refuge, or land of Noah. (I, is the article the). Jatuvava perhaps Japhet-father, but in Aruac Kati-uiua means the moon heavenly. The name of Dimivan is remarkable, being identic with the Demavends or antidiluvians of Persia, called Dawand in the Zendavesta, the Demoi or old people of the Pelasgians, the Demons of many nations. The Caras and Cols are found all over America and Asia.[69]

13th Event. Ahiacavo (grand father) or Baia-manicoel an ancestor of the Dimivan, forms the nation of Con-El, at Basamanaco, and invents agriculture, with the art of making cakes and bread.

The Dimivan acknowledge him as grandfather of mankind. Con-El is certainly a personification, meaning the sons or Elohim of Con, who is the primitive Lybian Hercules KON or KHON; and is found in Peruvian history as the first legislator of Peru. The XONS or Cones were the oldest people of Spain and Italy, same as Xâones of Greece. Their god was XON or Konah. Basamanaco is inexplicable unless it alludes to the primitive antidiluvian Manaco or Manco of Peru. Ba is dwelling, Samana an island near Hayti.

14th Event. The four brothers Dimivan meeting a mute Conel, making bread, ask him for some; but he only gives them instead Cogioba or Cohiba which is tobacco: this happened at the door of Basamanaco. [pg 175] This fable indicates an intercourse of the Dimivans and the Conels which are probably a branch of the Atlantes or Lybians.

15th Event. This refusal of bread was the cause of a quarrel and war, in which Conel kills or destroys one of the brothers or tribes of Dimivan Caracol, but a turtle Hicotea came out of his body, or an island thus called, as Hayti was. This Conel conqueror was Baia-mani-coel, whose name means Father of food celestial; but Baya is also the ocean.

This indicates a great war, and probably alludes to that of the Atlantes.[70]

16th Event. The Dimivans, probably in revenge, broke the gourd of Jaiael (Khayahel); but a flood of waters issue from it and drowns the land.

This deluge is called Niquen: there is no indication in Roman of the men who were destroyed, nor who were saved and how; but in Cuba was found a more ample tradition of the flood as follows.

17th Event. Three Behiques or priests who come to Cuba later, taught them that the flood had been general, had broken the land; and that a good man had been saved in a big boat with his family. That many animals were also in the boat, a vulture and dove are mentioned.

Herrera and others relate this, but in different words, and without native names. Some have supposed this account made out by the Spanish priests; but it appears [pg 176] to refer to a tradition brought by the Olmecas or Mayas in Cuba, being very similar to the Mexican accounts.