"He is dead to me, da-da; and I have returned to cook thy food and carry wood and stone for thee, if thou wilt let me."

"Let thee, O Spray of Jessamine!" and the old man caught his breath, and once more she had to check his emotions with an imperative "Choop, choop!"

He left his charpoi, and raking together the embers in the chula, he blew on them till they kindled into a blaze, at which he lit a smoky chirag, whose dim light showed Chandni sitting on the ground with her back towards him, swaying to and fro, and crying softly "Aho, aho, mai bap!"

He sat by the fire patiently, waiting for her to speak, his hands trembling with apprehension.

When her composure was sufficiently restored, she said, "Thapa Sing, my father, Nana Debi hath no ears for a woman's prayers; do thou, therefore, sacrifice a goat to him to-morrow at Naini Tal, and entreat his curses on all Faringis. See, here is money," and she threw a small bag of coins towards him.

He picked up the purse, and after a pause she went on:

"My father, the Mussulmanis do well to veil their women's faces. Trenyon sahib looked upon me ere I was married to Bijoo, and since then, daily, in his jungle camp hath he scorched me with his eyes, till my cheeks felt as though the hot wind had blown on them.

"One day, Bijoo came home with a coin of gold in his hand, such as I had never seen before, and which, he said, the sahib had given him; and he bored a hole through it and hung it on my forehead, and bade me wear it there at the sahib's request; but he stabbed me with his eyes as he put it on me.

"And the next day, Bhamaraya, the sweeper's lame wife, (Kali Mai afflict her with leprosy!) came to the door of our hut, Bijoo being gone to the village market for food supplies, and she extolled my beauty, and showed a picture of myself made by Trenyon sahib by the help of the sun; and thereafter I veiled myself when I went abroad.

"She came again the next day, and whensoever Bijoo was away from home, always praising my lips and my eyes, and telling me what Trenyon sahib spake concerning me. And yesterday she came to me and said, 'Chandni, O Moon of the Jungle, Trenyon sahib would fain have speech with thee. To-night will he send Bijoo with a message to the thana at Kaladoongie, and when he is gone and the other servants be asleep I will conduct thee to the sahib's tent. See what he hath sent thee,' and she placed at my feet a gold bangle.