[Footnote 70: Kuno Fischer, "Schiller-Schriften," I, 217, observes: "Freilich bedarf die Schauspielkunst um diese Scene [the great scene between Posa and Philip] so magisch wirken zu lassen, wie das Genie des Dichters sie erzeugt und gestaltet hat, eines Posa, dem die Natur die seltensten Gaben verliehen. Jede seiner Bewegungen, jede Geberde, jeder Ton, ist Anmut und Wohlklang. Er überzeugt den König nicht durch den Inhalt seiner Rede, er rührt ihn nicht durch seine Ideen, und doch gewinnt er ihn völlig, weil er ihn persönlich bezaubert." The natural effect of Schiller's words, however, is to give an impression that the king is moved not solely by Posa's personal charm, but in part by the idealism of his character.]

[Footnote 71: Perhaps the best possible account of his death is that of Kuno Fischer, "Schiller-Schriften", I, 215: "Er opfert sich für ein weltgeschichtliches Ideal, das er idyllisch träumte.">[

[Footnote 72: See above, page 169.]

CHAPTER X

Anchored in Thuringia

Ich musz ein Geschöpf um mich haben, das mir gehört. Letter of 1788.

The Weimar of Schiller's first acquaintance—arrived there July 21, 1787—consisted of a petty provincial court plus an unsightly village. The inhabitants numbered about six thousand. Of the space built over about one-third was occupied by the buildings of the court, much of the outlying modern Weimar being then under water. The streets were narrow, muddy lanes, the houses plain and poor. And yet the sluggish little place, so unprepossessing in all material ways, was already beginning to assert that claim to glory which has since been conceded to it by all the world. Princely patronage of art and letters was by no means unknown elsewhere in Germany, but it was usually a matter of gracious condescension on the one side and grateful adulation on the other. Very different in Weimar, where Goethe was not only a member of the Council, but the duke's most intimate friend and trusted adviser. In his heart Karl August cared less for aesthetic matters than is often supposed, but his mother, the Dowager Duchess Amalie, patronized art for the real love of it. Poetry and music were as the breath of life to her, and her taste in poetry had been trained by the greatest living master. Aside from Goethe, two other distinguished writers had found a home in Weimar. The kindly but changeable Wieland, not really one of the dii majores, but so regarded at the time, had lived there since 1772; Herder, much more nobly endowed, but less amiable and less popular, since 1776.

At the time of Schiller's advent Goethe was still in Italy, whither he had gone the previous autumn to find relief from the miseries of duodecimo statesmanship. Karl August and the reigning Duchess Luise were also absent, but several minor notables of the court circle had remained 'in town', and the dowager duchess was giving aesthetic teas as usual in her easily accessible 'castle' at Tiefurt. Wieland and Herder were likewise at home. On his arrival Schiller was taken charge of by the Baroness von Kalb, who was awaiting her soul's affinity with feverish eagerness. Her excitement at seeing him again amounted to a 'paroxysm' which made her ill for a week. Then she grew better and her emotions gradually found the level of a friendliness too passionate to be called Platonic, but not sinful in the lower sense. As for Schiller, he devotedly let himself be loved and introduced to Weimar society, the pair making no concealment of their liking for each other. At first he felt some compunctions on account of the absent husband, who might be annoyed by gossip. It pleased him to observe, therefore, that in Weimar such a friendship was taken as a matter of course and treated with delicacy.[73] 'Charlotte' he wrote to Körner, 'is a grand, exceptional, womanly soul, a real study for me and worthy to occupy a greater mind than mine. With each forward step in our intercourse I discover in her new manifestations that surprise and delight me like beautiful spots in a broad landscape.'

For several months he played this unwholesome role of cicisbeo to Charlotte von Kalb. Then another and very different Charlotte crossed his path and quickly taught him the better way.

The story of Schiller's gradual adjustment to the Weimar milieu is told very fully in his frequent letters to Körner. He called upon Herder and Wieland, and was received with 'amazing politeness' by the one, with loquacious cordiality by the other. Herder knew nothing of his writings and regaled him with idolatrous talk about Goethe. Wieland knew all about him except that he had not yet seen 'Don Carlos'; criticised his early plays frankly as lacking in correctness and artistic finish, but expressed the utmost confidence in him nevertheless. He was received at Tiefurt, but did not like the dowager duchess: her mind, he reported, was very narrow; nothing interested her but the sensuous. A few days later he heard that 'Don Carlos' had been read to a select assembly at Tiefurt and had not made a good impression; there had been caustic criticism of the piece, particularly the last two acts, and Wieland, who was present, had not stood up for it. This led to a coolness toward Wieland. By the end of three weeks Schiller had despaired of Weimar and was miserable. He thought of leaving the place in disgust.