This arrangement using the skipped letters in their turn for the second and fourth lines gives the four following verses:
"Amis, nous vous aimons bien tous,
Car vous êtes bons et fidèles.
Soyez unis en Dieu: sur vous
L'Esprit-Saint étendra ses ailes."
("Friends, we love you all,
For you are good and faithful.
Be united in God: over you
The Holy Spirit will spread his wings.")
This is innocent enough, surely and without any great poetic pretensions. But it must be admitted that this method of dictating is rather difficult.[11]
Some one spoke of human plans. The table dictated as follows:[12]
"When the shining sun scatters the stars, know ye, O mortal men, whether ye will see the evening of that day? And, when the sombre curtains of night are let fall from the sky, can you tell whether you will see the dawn of another morn?"
Another person asked, "What is faith?"
"Faith? 'Tis a blessed field that breeds a superb harvest, and every laborer may therein reap and garner to his heart's content, and carry home his sheaves."
Here are three prose dictations:
"Science is a forest where some are laying out roads, where many lose their way, and where all see the bounds of the forest recede as fast as they go forward."
"God does not illuminate the world with the lightning and the meteors. He guides peacefully in their courses the stars of the night, which fill the sky with their light. So the divine revelations succeed one another in order, reason, and harmony."