'Give the hand of friendship ere we part,
May heaven now embalm it in each heart!'
(Rise, and clasp hands.)

"Acting on this the large congregation, for the church was full, rose and clasped each other's hands."[78]

From the reports of missionaries in different parts of the world it would appear that the converted pagans not unfrequently prove excellent psalm-singers. Sometimes their own tunes have with good result been adapted to the sacred poetry translated for them into their native language. This, for instance, has been done in the 'Hindustani Choral Book, or Swar Sangrah; containing the Tunes to those Hymns in the Gi't Sangrah which are in Native Metres; compiled by John Parsons;' Benares, 1861. This book contains ninety Hindu tunes, most of which are evidently of secular origin. We therefore find here an expedient resorted to somewhat similar to that which we have observed with the Dutch more than three centuries ago.

Again, to render the survey more complete, it would be requisite to incorporate into it some specimens of church music of the Christian Abyssinians, Copts, Armenians, and other Eastern sects who possess peculiar liturgies, and notations of their sacred songs or chants.

The value of the collection might be further increased by an introductory essay surveying the sacred musical performances of non-Christian religions. Here the synagogical songs of the Jews, the chants of the Mohammedans, and the musical performances in the temples of the Buddhists and the Brahmins, would require special consideration: but the music used in the ceremonies of the pagan religions of the least civilized races should not be left unnoticed.

END OF VOL. I.

Footnotes

[1] Vide 'Musikalisch-Kritische Bibliothek,' Band I., Gotha, 1778.