After a number of days the patient recovered. Whether it was propter hoc or merely post hoc is a matter of conjecture.
Guachochic served admirably as a central point from which excursions in various directions could be made, as it lies in the very midst of the Tarahumare country. It is true that the Mexicans have appropriated all the best land round about, and their extensive and fertile ranches lie all around Guachochic. Toward the east, in the direction of the pueblos of Tonachic and Lagunitas, the broad strip of good arable and pasture land as far as Parral is owned exclusively by Mexicans.
But in the immediate neighbourhood of Guachochic toward the west and south lie the ridges and barrancas that run toward Sinaloa, and these are inhabited by pagan Tarahumares. Toward the north the Indians hold undisputed sway over that extensive region of mountains, pine-covered plateaus and well-watered arroyos around the pueblos of Norogachic, Pamachic and Nararachic, and here are found the most independent Tarahumares that are left, who still defy the whites to take their land away from them. They are more valiant than the rest and not easily intimidated.
The first thing for me to do, after establishing camp near Guachochic, was to secure strong mules and the necessary men to bring up the outfit that had been left behind in Tasajisa, and after a week’s absence they returned with all the animals and goods intact.
Guachochic is an uninteresting place at its best, and at this season it seemed especially dreary, on account of the crop failure from which the sierra had been suffering for the last two years. There is never much to get here, but now even corn and beans could hardly be bought. It was therefore quite a treat to have a square meal with Don Miguel, whose wife was a clever cook, and who, considering all circumstances, kept a fair Mexican table. He could also give me some general information about the Indians; but not only here, but in many other parts of Mexico, I was often astonished at the ignorance of the Mexican settlers concerning the Indians living at their very doors. Aside from certain conspicuous practices, even intelligent Mexicans know little of the customs, much less of the beliefs, of the aborigines. Regarding the pagans in the barrancas, I could get absolutely no information beyond a general depreciation of them as savages, bravos (fierce men) and broncos (wild ones). One Mexican whom I interviewed about certain caves thought that the only thing I could be looking for was the silver possibly hidden in them, and therefore told me that there were 12,000,000 pesos buried in a cave near the mining town Guadalupe y Calvo, waiting to be recovered. Thus it was exceedingly difficult in the beginning to determine just which would be the best way to start my investigations, and all that was left for me to do was to find out for myself where my best field was by making extensive excursions into the domains of the Tarahumare in company with an intelligent interpreter. And there was the rub! There are in this part of the sierra a certain number of men who make a living by dealing with the Indians, and who, having been born and bred in the country, speak the difficult language of the Tarahumares as well as the Indians themselves. But as each man operates in a certain district and has a monopoly of the trade with the Indians within its confines, the temptation to cheat the unsophisticated natives out of their little property is naturally very great, and by far the greater number of the dealers succumb to it. As soon, however, as one of them is found out, he loses his influence with the Indians, and to go with a man of that stamp would have been disastrous to my purpose. The duty of the lenguaraz, as the interpreter is called, is to smooth the traveller’s way among the distrustful Indians with skilful words, to get provisions, make bargains, and explain to the Indians the purpose of his visit. Last but not least, he must obtain all possible information from them. This may mean one day’s hard work, and the trying of his patience with many apparently futile questions which are made to get at the Indian’s real meaning. Thus it may be understood how one is completely at the mercy of one’s lenguaraz, and how important it is for the success of an expedition to find the right man. There is nothing else to do but to try and try again, one after another.
The Indians near Guachochic seemed all to be depressed, poor, and hungry. Most of their animals had died from lack of food, and the few that had not succumbed to starvation had to be sold in exchange for corn. A couple of Indians who were on their way to Parral to buy wheat died of starvation before they reached their destination. The Indians ascribed the hard times to the presence of the whites, who had deprived them of their lands as well as of their liberty. The gods, as they put it, were angry with the whites and refused to send rain.
In the summer, especially in July, a false truffle is found on the highlands of Guachochic, which serves as a food to the Indians. It grows abundantly a couple of inches below the ground, raising the earth a little; and is found also under the limb of a fallen tree. The dogs help in finding this fungus, and they are so fond of it that they go of their own accord to look for it. Pigs grow fat on this food, and coyotes, bears, and grey foxes also eat it. It is considered by Professor W. G. Farlow as a variety of Melanogaster variegatus, which he calls Mexicanus. It tastes like an over-ripe pear, with a flavour of onion when one first bites into it. The ordinary Melanogaster variegatus is eaten in Europe, and esteemed for its pleasant taste.
Tarahumare interpreters.
It was disagreeable to travel during the dry season, on account of the difficulty in getting provisions and finding pastures for the animals. But I made up my mind to start under any circumstances on an excursion toward the north-east, knowing that the fresh grass would come up quickly after a few of the thunder-storms not infrequent at that season. Toward the end of June I selected a few of my strongest animals, and, leaving one of my Mexicans to take care of the remainder, started out with two. As luck would have it, a heavy storm drenched our first camp, and afterward the rain seemed almost to pursue me, much to the delight of the Indians I visited, who had been praying and dancing for rain for a long time. One day I had the imposing spectacle of three thunder-storms coming up from different directions. The one in the south sent flashes of lightning out of its mass of dark clouds over the clear sky; but after all, not much rain resulted.