Next morning the actors came to me with joy beaming on their faces, and announced that the Droghe d'Amore was going to be performed again. The town insisted on its repetition; and they had brought the manuscript, hoping I would condescend to make some alterations and curtailments.

Much as I disliked the news, I was glad at least to get my composition back. I made the players promise to modify Don Adone's costume, so that the effect of caricature might be reduced, and then sat down to hack away at the comedy. Besides shortening it at the expense of structure, plot, and coherence of parts, I carefully erased all passages which might seem to have some bearing upon Signor Gratarol. In this way, by mutilating my work and changing the costume of Don Adone, I flattered myself that the illusion of the public might be dissipated. Vain hope! The cancer had taken firm hold, and was beyond the reach of any cautery.

The Droghe d'Amore was repeated upon four successive{275} nights to crowded audiences.[65] Don Adone, in spite of my endeavours, still formed the principal attraction. All I could do was to persuade Sacchi to replace it by another piece upon the fifth evening. I kept away from the theatre after the second representation; and on the morning of the fifth it gave me satisfaction, while crossing the Rialto, to read placards announcing an improvised comedy at S. Salvatore. "Sacchi," said I, "has kept his word." But this was not the case. Plenty of people stopped to tell me what had happened at the theatre the night before. Just as the curtain was going up and a full house was calling for the spectacle, a messenger arrived to say that Mme. Ricci had fallen downstairs, hurting her leg so badly that she could not move. An indescribable tumult arose; shrieks, screams, curses, squabbles, hustlings,—all the commotion of an eager audience deprived of its legitimate amusement.

When I reached the piazza, several actors of the troupe confirmed the news in all its details. They added that Ricci's husband had to go before the footlights in order to assure the public of his wife's{276} accident. But nobody believed that this was more than a ruse concocted by Signor Gratarol to stop the play. Surgeons were sent to Mme. Ricci's house, who reported her in perfect health. Signor Vendramini forwarded an account of the disturbance at his theatre to the tribunals of the State, and they decreed that the comedy was to be repeated on the night of the 17th. An officer of the Council of Ten received orders to attend Mme. Ricci to the theatre on that occasion, and see that she performed her duty.

Thus Gratarol's unworthy stratagem made matters infinitely worse for us. I only discovered at a later date that he was seeking to gain time for dark and treacherous machinations against my person.

On the 15th of January I found myself, as usual, at S. Salvatore, expecting one of those old-fashioned improvised comedies which never fail to divert me. My excellent friend, Signor Carlo Maffei, stepped up, and begged for a few moments' serious conversation. I assented; we entered his box; he carefully secured the door, and made the following communication. But before proceeding to relate what passed between us, I must describe a few traits of this worthy gentleman's character. He is the very soul of honour, scrupulously upright in all his dealings, incapable of trickery or meanness, but gifted with such tenderness of heart and sensibility that he sometimes falls into mistakes of judgment about people who are not distinguished by his own sterling{277} qualities. Signor Maffei only erred in admiring me and my writings beyond their merits. Yet he lived a very different life from mine. He was a prominent member of that society which is called bon ton and the great world at Venice. Partaking freely of its amusements, he had formed an intimacy with Signor Gratarol. Indeed, he must have known that gentleman several years before he became my friend. This accounts for the proposal which I shall now report.

"Gratarol's misfortunes," he began, "have made a deep and painful impression on my feelings. He came a little while ago to visit me, and literally drew tears from my eyes. He is in a state bordering on distraction. What he came to ask was whether I could undertake to arrange a conference between you and him apropos of that unfortunate comedy. It is indifferent to him whether we meet at my house or at yours."

When I heard this, I felt sure that some scorpion must be concealed beneath so tardy an attempt at reconciliation. I told Maffei so, and asked why Gratarol had not sought me out at the commencement, when Mme. Ricci was pouring her insidious venom into his ears. Now it was too late to do any good. I had lost the last thread of authority over my play. The Supreme Tribunal had taken cognisance of the affair, and we were both powerless to stir a finger. All the same, at Maffei's request, I was{278} willing to meet Gratarol, although I could not conceive what object he had in ferreting me out.

If I had but known, while my friend was pleading for him, that this horned serpent had just presented an information to the Inquisitors of State, denouncing me in person, and deliberately aiming at my honour and my safety, I should have returned a very different answer.[66]

In the end, after enumerating all that had occurred in the long history of my unlucky drama, I gave my consent, suggesting at the same time that the meeting had better not take place in my house, and expressly begging Signor Maffei to let Gratarol clearly understand beforehand that I was utterly helpless with regard to the Droghe d'Amore.