In very uncertain Spanish they called “Good morning” to her, then burst upon the boys’ astonished vision.

Dick, snatching off his sombrero, held it to his heart while he made a deep bow. Jerry, bounding forward, caught Mary’s two small hands in his. Then he held her from him as he looked at her with the same reverent admiration that he would have given a rarely lovely picture.

“I don’t know a word of Japanese,” Dick despaired, “so how can I make my meaning clear?” His big, dark eyes smiled at Dora, who gaily retorted, “We didn’t know that our prize costumes would strike you boys dumb. If we had, we wouldn’t have worn them, would we, Mary?”

“I’ll say not,” that little maid replied. “We’re wild to know why you’ve come when you should be roping steers or mending fences, if that is what cowboys do in the middle of the morning.”

“Oh, we’re going to explain our presence all right. We made it up while we came along—” Dick began, when Jerry interrupted with, “You girls have heard range-ridin’ songs, I reckon, haven’t you?”

“Oh, no,” they said together.

“That is, not real ones,” Dora explained. “We’ve heard them in the talkies.”

“Well, this is a real one all right. Just fresh from the—er—” Dick glanced sideways at Jerry who began in a low sing-song voice:

“Two cowboys in the middle of the night,”

Dick joined in: