To avoid waiting two or three days at Port Madison for the steamer, we determined to cross to the next port by an Indian trail through the woods; though we were told that it was very rough travelling, and that no white woman had ever crossed there, and, also, that we might have to take circuitous routes to avoid fires. We started early in the morning, allowing the whole day for the journey. We passed through one of the burnt regions, where the trees were still standing, so gray and spectral that it was like a strange dream. Farther along we heard a prolonged, mournful sound, that we could not account for; but, in a little while, we came to where the bright flames were darting from the trunks and branches, and curling around them. The poor old trees were creaking and groaning, preparatory to falling. We were obliged, occasionally, to abandon the trail; or, rather, it abandoned us, being burnt through. Off the path, the underbrush was almost impassable; the vine-maple, with crooked stems and tangled branches, with coarse briers and vines, knit every thing together. It seemed more like a tropical than a northern forest, there were so many glossy evergreen leaves. We recognized among them the holly-leaf barberry (known also as the Oregon grape), one of the most beautiful of shrubs. Its pretty clusters of yellow flowers were withered, and its fruit not yet ripe. We found also the sallal,—the Indian's berry,—the salmon-colored raspberry, and the coral-red huckleberry. Occasionally we heard the scream of a hawk, or the whirring of great wings above our heads; but, for the most part, we tramped on in perfect silence. The woods were too dark and dense for small birds.

It was curious to notice how much some of the little noises sounded like whispers, or like footsteps. There was hardly a chance that there could be any other human beings there besides ourselves. It recalled to me the Indian's dread of skookums (spirits) in the deep woods. To him, the mere flutter of a leaf had a meaning; the sighing of the wind was intelligible language. So many generations of Indians had crossed that trail, and so few white people, I felt as if some subtile aroma of Indian spirit must linger still about the place, and steal into our thoughts. Occasionally an owl stirred in the thicket beside us, or we caught a glimpse of the mottled beauty of a snake gliding across our path. The great boom and crash of the falling trees startled us, until we were used to it, and understood it.

Whenever we left the trail, we felt some doubt lest we might not find it again, or might happen upon an impassable stream that would cut us off from farther progress; not feeling quite equal to navigating with a pole on a snag, after the fashion of the Indians.

Near sunset, when the woods began to grow darker around us, we saw a bird, about as large as a robin, with a black crescent on his breast. His song was very different from that of the robin, and consisted of five or six notes, regularly descending in minor key. It thrilled me to hear it in the solitary woods: it was like the wail of an Indian spirit.

It began to be quite a serious question to us, what we were to do for the night; as how near or how far Port Gamble might be, we could not tell. There was no possibility of our climbing the straight fir-trees, with branches high overhead; and to stop on the ground was not to be thought of, for fear of wild beasts. We hastened on, but the trail became almost undistinguishable before the lights of Port Gamble appeared below us. As we descended to the settlement, we were met with almost as much excitement on the part of the mill people, who had never crossed the trail, as if we had risen from the water, or floated down from the sky, among them.

We take great satisfaction in the recollection of this one day of pure Indian life.

The next day we decided to try a canoe. We should not have ventured to go alone with the Indians, not understanding their talk; but another passenger was to go with us, who represented that he had learned the only word it would be necessary to use. He explained to us, after we started, that the word was "hyac," which meant "hurry up;" the only danger being that we should not reach Port Townsend before dark, as they were apt to proceed in so leisurely a way when left to themselves. After a while, the bronze paddlers—two siwashes (men) and two klootchmen (women)—began to show some abatement of zeal in their work, and our fellow-passenger pronounced the talismanic word, with some emphasis; whereat they laughed him to scorn, and made some sarcastic remarks, half Chinook and half English, from which we gathered that they advised him, if he wanted to reach Port Townsend before dark, to tell the sun to stop, and not tell them to hurry up. We could only look on, and admire their magnificent indifference. They stopped whenever they liked, and laughed, and told stories. The sky darkened in a very threatening way, and a heavy shower came on; but it made not the slightest difference to them. After it was over, there was a splendid rainbow, like the great gate of heaven. This animated the Indians, and their spirits rose, so that they began to sing; and we drifted along with them, catching enough of their careless, joyous mood, not to worry about Port Townsend, although we did not reach the wharf till two or three hours after dark.

A day or two after, we found, rather to our regret, that we should be obliged to take a canoe again, from Port Discovery. The intoxicated "Duke of Wellington"—an Indian with a wide gold band round his hat, and a dilapidated naval uniform—came down, and invited us to go in his sloop. We politely declined the offer, and selected Tommy, the only Indian, we were told, who did not drink. With the aid of some of the bystanders, we asked his views of the weather. He said there would undoubtedly be plenty of wind, and plenty of rain, but it would not make any difference: he had mats enough, and we could stop in the woods. But, as we had other ideas of comfort, we waited two days; and, as the weather was still unsettled, we took the precaution, before starting, to give him his directions for the trip: "Halo wind, Port Angeles; hyiu wind, Dungeness," meaning that we were to have the privilege of stopping at Dungeness if it should prove too stormy to go on. So he and his little klootchman, about as big as a child of ten, took us off. When we reached the portage over which they had to carry the canoe, he pointed out the place of the memaloost (the dead). I see the Indians often bury them between two bodies of water, and have wondered if this had any significance to them. I have noticed, too, that their burial-places have always wild and beautiful surroundings. At this place, the blue blankets over the graves waved in the wind, like the wings of some great bird. A chief was buried here; and some enormous wooden figures, rudely carved, stood to guard him. They looked old and worn. They had long, narrow eyes, high cheek-bones, and long upper lips, like true Indians, with these features somewhat exaggerated.

We tried to talk with Tommy a little about the memaloost. He said it was all the same with an Indian, whether he was memaloost, or on the illahie (the earth); meaning that he was equally alive. We were told at the store, that Tommy still bought sugar and biscuits for his child who had died.