"I think it's maddening," she declared. "We are in a continual state of washing up after one meal and getting ready for another. And this is what Grandmother calls 'simplicity'—! It would be a heap—much—simpler if I could just say—'Lisa, we'll have dinner at six.' That would end it,—and what could be simpler?"

"What shall we have?" asked Amanda, considering that subject more to the point.

"Baked potatoes, then we won't have to peel them,—I'd as soon skin a rabbit. And Gertrudis cooked a leg of lamb, so that we'll only have to warm it up."

"Shall we try hot bread?" asked Amanda.

"Certainly not! Hot bread twice to-day already—we'll all have indigestion. We've stacks of loaves, and bread and maple syrup is good enough camp fare for any one. If we're going in for the simple life, let's be simple."

"That reminds me of something we translated in the German class," said Amanda. "'Man ist was er isst'—and it means 'one is what one eats.' And another German said 'Tell me what you eat and I'll tell you what you are.'"

"Do you mean to tell me that if I live on angel-cake I'll grow to be angelic?" demanded Blue Bonnet.

"Hardly!" laughed Amanda. "It would take a good deal more than that! No offence, Blue Bonnet,—I like you best when you're—the other thing. The Germans are always arguing about something or other. We used to take sides in class and nearly come to blows."

"You should have taken French," said Blue Bonnet, before she thought.

"You didn't think that last March!" Amanda teased; and the next moment could have bitten her tongue out for the thoughtless speech. Blue Bonnet did not smile; it was evident that the memory of the day when all the members of the French class except herself had "cut" was still a bitter one.