“Then, your movements and gestures——”

“That’s from talkin’ signs, maybe. I can talk signs so fast that the full-bloods themselves have to ask me to slow up. But, now, if you saw me with my hair frizzled—all curled up, like, and pegged down on top of my head—and a red silk dress on me with a long skirt, and shiny shoes coming to a point, and a white hat with birds and flowers staked out on it, and maybe kid gloves on my hands—would you know right off it was me? Would you say, ‘Why, there’s that Susie MacDonald—that breed young un from the reservation’?”

“No,” declared McArthur firmly; “I certainly never should say, ‘Why, there’s that Susie MacDonald—that breed young un from the reservation.’ As a matter of fact,” he went on gravely, “I should probably say, ‘What a pity that a young lady so intelligent and high-spirited should frizz her hair’!”

“Would you?” insisted Susie delightedly.

“Undoubtedly,” McArthur replied, with satisfying emphasis.

“And how long do you think it would take me to stop slingin’ the buckskin and learn to talk like you?—to say big words without bitin’ my tongue and gettin’ red in the face?”

“Do I use large words frequently?” McArthur asked in real surprise.

“Whoppers!” said Susie.

“I do it unconsciously.” McArthur’s tone was apologetic.

“Sure, I know it.”