We have already noticed Dio's similarity to Thukydides in style, arrangement, and emotional attitude. There remains one more bond of brotherhood,—the speeches. Just as the sombre story of the Peloponnesian conflict has for a prominent feature the pleas and counterpleas of contending parties, together with a few independent orations, so this Roman History is filled with public utterances of famous men, either singly or in pairs. Dio evinces considerable fondness for these wordy combats ('αμιλλαι λογων). About one speech to the book is the average in the earlier portion of the work. The author probably adapted them from rhetorical μελεται, or essays, then in existence. He was himself a finished product of the rhetorical schools and was inclined to give their output the greatest publicity. The most interesting of these efforts,—some go so far as to say the only one of real interest,—is the speech of Mæcenas in favor of the establishment of monarchy by Augustus: this argument undoubtedly sets forth Dio's own views on government. Like the rival deliverance of Agrippa it shows traces of having undergone a revision of the first draught, and it is more than probable that the two did not assume their present shape until the time of Alexander Severus.


B.—THE WRITER.

Suidas, the lexicographer of the tenth century, who is profitable for so many things, has this entry under "Dio":

Dio—called Cassius, surnamed Cocceius (others "Cocceianus"), of Nicæa, historian, born in the times of Alexander son of Mammæa, wrote a Roman History in 80 books (they are divided by decades), a "Persia", "The Getæ", "Journey-signs", "In Trajan's Day", "Life of Arrian the Philosopher".

Photius, an influential Patriarch of Constantinople and belonging to the ninth century, has in his "Bibliotheca" a much longer notice, which, however, contains almost nothing that a reader will not find in Dio's own record. This is about the extent of the information afforded us by antiquity, and modern biographers usually fall back upon the author's own remarks regarding himself, as found scattered through his Roman History. Such personal references were for the first time carefully collected, systematically arranged, and discussed in the edition of Reimar; subsequently the same matter was reprinted in the fifth volume of the Dindorf Teubner text.

Just a word first in regard to the lost works with which Suidas credits Dio. He probably never wrote the "Persia": perhaps it belonged to Dio of Colophon, or possibly Suidas has confused Dion with Deinon. It is certain that he did not write "The Getæ": this composition was by his maternal grandfather, Dio of Prusa, and was the fruit of exile. "Journey-signs" or "Itineraries" is an enigmatic title, and the more cautious scholars forbear to venture an opinion upon its significance. Bernhardy, editor of Suidas, says "Intelligo Librum de Signis" and translates the title "De Ominibus inter congrediendum." Leonhard Schmitz (in the rather antiquated Smith) thinks it means "Itineraries" and that Dio Chrysostom very likely wrote it, because he traveled considerably. Concerning "In Trajan's Day" two opinions may be mentioned,—one, that the attribution of such a title to Dio is a mistake (for, if true, he would have mentioned it in his larger work): the other, that its substance was incorporated in the larger work, and that it thereby lost its identity and importance. The "Life of Arrian" is probably a fact. Arrian was a fellow-countryman of Dio's and had a somewhat similar character and career. It may be true, as Christ surmises, that this biography was a youthful task or an essay of leisure, hastily thrown off in the midst of other enterprises.

Coming to Dio's personality we have at the outset to decide how his name shall be written. We must make sure of his proper designation before we presume to talk about him. The choice lies between Dio Cassius and Cassius Dio, and the former is the popular form of the name, if it be permissible to speak of Dio at all as a "popular" writer. The facts in the case, however, are simple. The Greek arrangement is Διων 'ο Κασσιος. Now the regular Greek custom is to place the gentile name, or even the prænomen, after the cognomen: but the regular Latin custom (and after all Dio has more of the Roman in his makeup than of the Greek) is to observe the order prænomen, nomen, cognomen. It is objected, first, that the Greeks sometimes followed the regular Latin order, and, second, that the Romans sometimes followed the regular Greek order (e.g., Cicero, in his Letters). But the Greek exception cannot here make Dio the nomen and Cassius the cognomen: we know that the historian belonged to the gens Cassia (his father was Cassius Apronianus) and that he took Dio as cognomen from his grandfather, Dio Chrysostom. And the Latin exception simply offers us the alternative of following a common usage or an uncommon usage. The real question is whether Dio should be regarded rather as Greek or as Roman. To be logical, we must say either Dion Kassios or Cassius Dio. Considering the historian's times and his habitat, not merely his birthplace and literary dialect, I must prefer Cassius Dio as his official appellation. Yet, because the opposite arrangement has the sanction of usage, I deem it desirable to employ as often as possible the unvexed single name Dio.