Wou'd to Heaven you had told me Truth, when you said you were too young to think of Love; you have thought of it too much Olinda, for my quiet; but you were born to Torment me. It is my Fate, why do I complain of you? Pity me, if I fall by my happy Rivals Hand, and if you can, forgive me if I survive him. This is the last time I design to trouble you: I wish he may be more faithful to you than he has been to me: Adieu, Madam, pity the unfortunate Berontus.

The Letter seem'd so full of Distraction, that I cou'd not chuse but pity him; for I really thought him Mad: But I did not think fit to shew Licydon that which was design'd for him. When he was gone I sent for Berontus, but he refus'd to come, and 'twas with much ado after three or four times sending he was prevail'd with. I told him by what means I had seen both his Letters; but that they appear'd so great Mysteries to me, that I sent for him to explain 'em. 'Twas long before he wou'd let me know the Cause of his suspicions; but I was so importunate, that at last he show'd me the Love Letter I had writ to Licydon: Can I have a greater Proof than this, says he? I confess, reply'd I, you have Reason to think as you do; but you are much deceiv'd; and then I told him upon what occasion it was writ: I saw very well he did not believe me, and I knew not how to convince him, unless I cou'd find Licydon's Answer, which at least wou'd clear him. I found it by good Fortune, and brought it to Berontus. Read this, said I, and you'll see whether it be true, that I Writ to Licydon in earnest: You have nothing to accuse him of. After he had read it, he cry'd out in a violent manner, I have wrong'd the innocent Olinda, and I deserve to be hated by her for ever. Be not so transported I return'd coldly enough, I may love Licydon, tho' he be so indifferent: The Postscript fully clears you, reply'd Berontus, and makes me not dare to ask you to forgive me: Upon which I took it, and read these Words, which I had quite forgot. I did not think one cou'd write so prettily of Love, and be so insensible of it; How happy wou'd that Man be, that shou'd receive such a one dictated by your Heart, as well as Hand. I am sure none cou'd return such an Answer to Olinda. This Complement did me so much Kindness, that one wou'd think I shou'd be a better Friend to 'em than you know I am. Berontus left me almost as angry at himself, as he was before at us; and did not come near me for some time after. When I told Licydon what had pass'd between us, he was amaz'd: He Examin'd his Man, who had been in the Chamber, who confess'd the Truth; and our Servant, when she was tax'd with it, hardly deny'd it; and thus the whole Matter was discover'd; which had it not been for a happy Mistake, had probably cost one, or both of them, their Lives, and me my Honour. Two days after Licydon was Married, and so our Acquaintance broke off; for tho' his Wife came to see me and often press'd me to keep a Correspondence with her; I never did, for I knew she had been very Jealous of me before she Marry'd, and I would not hazard the reviving it. Berontus easily obtain'd his Pardon of me (for you know I'm very good Natur'd) and so he continu'd to Visit me, taking all the pains he could to please me, without any thing remarkable happening, till three Monthes after, his Elder Brother, who had been at his Travels, and was reported to be dead, return'd; so that he was no longer able to keep the Conditions he had made with my Mother; for he had nothing to live upon but his Trade; which I afterwards heard he neglected very much, and took to that usual remedy of Cares, Drinking: He said it was to cure his Grief for the loss of his Mistress, and truly that is to be lamented, when the loss of a good Estate is the Cause of it. However he is comforted for both now, and Married to a Woman with a great Fortune. I was very glad to be rid of my Lover, tho' I was sorry 'twas by his misfortune.

Thus Cleander, you have an account of the first Adventures of my Life; which made me early know some uneasie Hours: By the next Post I'll acquaint you with a Catalogue of Lovers (that is, they were my En passant, in taking their Rounds, and serv'd better to divert me than the most Romantick Constancy, without giving themselves, or me any trouble) but it's indeed time to make an end. Adieu my Friend, think of me always, and, Write as often as you can to Olinda.


M. Vdr Gucht Sculp

Olinda.

Vol. 2pag. 136