In answer to my enquiry, of how it was supposed the murder was committed, Madame de G. said, the conjecture was, that Louis had made his escape from the Chouans, and returned unexpectedly—a neighbour even testified to having seen him enter the house one night at the time it was under repair—and that his brother by a sudden and dreadful impulse, had struck him down unawares. One of the masons who had been employed in building the staircase, but who was killed by a fall shortly before the discovery, had been heard to hint that before he died he must unburden his mind of a secret that weighed heavily on his conscience. "Not that the guilt lies on my soul, he used to say, but perhaps it's a sin to hold my tongue."

However, he had no time to speak; but one came from the grave to tell the tale and bear awful witness against the unhappy Alfred Zwengler.


THE SHEEP-FARMER'S STORY.

The following singular story was related to me in a dialect which, though I understood, from having lived much in the country where it was spoken, I cannot attempt to imitate, not being "to the manner born;" neither, if I could, would it be agreeable, or very comprehensible, to my readers in general. I shall, therefore, tell it in plain English; and hope it will interest others as much as it did me.

Sandy Shiels, the narrator, was a sheep-farmer in the Lammermuirs. He lived in a lone house, in a wild and desolate country, with his wife and children, his farm-servants, and his dogs, and seldom saw a stranger enter his door, from week's end to week's end; but on certain occasions, more or less frequent, Sandy attended the fairs and markets about the country; and at the cattle shows, sometimes, appeared in Edinburgh itself. He was a shrewd and a simple man—for the two characteristics are by no means incompatible—hardhanded and hardfeatured, but not unkindly; a serious churchman, a great reader of his Bible, and a keen observer of Nature and Nature's language, as men who are born and bred amongst mountains generally are.

His wife was a plain, hardworking woman, by whom he had two children, yet young; but he had an elder son by a former marriage, called Ihan Dhu; a Highland appellation not common in the Lammermuirs; but his mother was a Highland woman, and had given it to him. Ihan Dhu means Black John; and it suited him well; for, instead of the brawny figure and sandy hue which so generally prevails in the south, he had inherited the slight figure, the dark complexion, and black hair and eyes of his mother, who was a specimen of the genuine Highland type; which, contrary to the belief commonly entertained in England, is (Lord Jeffrey informed me), a little dark man.

The two farm-servants were called Donald and Rob. The former a heavy, stolid lout, who had just intellect enough to do what he was told; the latter, a smart, lively, goodnatured lad, who was fond of reading, when he could get a book; and wide awake about everything that his very limited sphere brought him in contact with. The only other member of the family was a girl, called Annie Goil, an orphan niece of Mrs. Shiel's; who, in conjunction with her aunt, did all the work of the house and dairy. The whole household lived and ate, and sat together, and with them the two sheep dogs, Coully and Jock. In the summer, it was pleasant enough; but in the winter, when the snow fell and the sheep were on the hills, they had often a hard time of it.

Annie Goil was a pretty lass; and, naturally enough, there being no other at hand, the three young men, Ihan, Donald, and Rob, were all candidates for her favour. Nevertheless, they lived tolerably well together; the rivalry, apparently, not running very high. Ihan was, of course, much the best match; and he might, perhaps, feel pretty confident that whenever he chose seriously to put in his claim, it could not be resisted. Rob, possibly, comforted and consoled himself with the sundry little marks of preference she bestowed on him, which might be genuine, or might be designed to agacer Ihan. As for Donald, he was of so slow and undemonstrative a nature, that though she and the other two often jeered him, and pretended to think he was the one destined to carry off the prize, he exhibited neither anger nor jealousy; if he felt either, he kept them to himself.

Nevertheless, a sharp word, or sour look, would occasionally pass between them; that is, between Ihan and Rob; for any dissatisfaction on the part of Donald was only expressed by increased stolidity and silence; and so persuaded was the old man that their feelings towards each other were not very genial; to say the least, that he had been heard to say to his wife, that Annie Goil was a good girl; but, perhaps, it would have been better, if she had never come amongst them.