So saying he retired into a thicket and took off his waist cloth and at once became a tiger; then he swallowed the waist cloth and thereby grew a fine long tail. Then he sprang upon the calf and knocked it over and began to suck its blood. At this sight his wife was overwhelmed with terror and forgetting everything in her fear ran right off to her father’s house taking with her her husband’s clothes and the magic root. She arrived breathless and told her parents all that had happened. Meanwhile her husband had been deprived of the means of regaining his own form and was forced to spend the day hiding in the jungle as a tiger; when night fell he made his way to the village where his father-in-law lived. But when he got there all the dogs began to bark and when the villagers saw that there was a tiger they barricaded themselves in their houses.
The man-tiger went prowling round his father-in-law’s house and at last his father-in-law plucked up courage and went out and threw the root which the wife had brought under the tiger’s nose and he at once became a man again. Then they brought him into the house and washed his feet; and gave him hot rice-water to drink; and on drinking this he vomited up lumps of clotted blood. The next morning the father-in-law called the villagers and showed them this blood and told them all that had happened; then he turned to his son-in-law and told him to take himself off and vowed that his daughter should never go near him again. The man-tiger had no answer to make but went back silently and alone to his own home.
Note:—The following is a prescription for making an Ulat bag or were-tiger.
“The fibre of a plant (Bauhinia vahli) beaten out and cooked in mustard oil in a human skull.”
Glossary.
Adwa. Rice husked without having been boiled.
Arta. Red pigment applied to the feet for ornament.
Baha Porob. The flower festival; the spring festival held about February.