“Do not cut me, father,
Do not cut me, father,
Your daughter-in-law, the Ginduri fish, is dying.”
Nevertheless they cut it up, and Bhagrit divided the pieces among the workmen, but they were too frightened to take any and preferred to take the smaller fishes as their share. So he told Lukhu’s wife to take up the pieces and wash them: and as she did so the song was heard:—
“Do not wash me, sister,
Do not wash me, sister,
The Ginduri fish is dying.”
And she was very frightened, but her father made her wash them and then they took home the pieces and lit a fire and ground spices and turmeric and heated oil and made ready to cook the fish. Then the fish sang again:—
“Do not cook me, sister,
Do not cook me, sister,