Had the dog but moved once to attract the attention of his little friend, he might have been dissuaded from that impetuous exclamation: "Grandmother, I will give up any of my possessions!"

It was hard for Uncheedah to tell the boy that he must part with his dog, but she was equal to the situation.

"Hakadah," she proceeded cautiously, "you are a young brave. I know, though young, your heart is strong and your courage is great. You will be pleased to give up the dearest thing you have for your first offering. You must give up Ohitika. He is brave; and you, too, are brave. He will not fear death; you will bear his loss bravely. Come,—here are four bundles of paints and a filled pipe,—let us go to the place!"

When the last words were uttered, Hakadah did not seem to hear them. He was simply unable to speak. To a civilized eye, he would have appeared at that moment like a little copper statue. His bright black eyes were fast melting in floods of tears, when he caught his grandmother's eye and recollected her oft-repeated adage: "Tears for woman and the war-whoop for man to drown sorrow!"

He swallowed two or three big mouthfuls of heartache and the little warrior was master of the situation.

"Grandmother, my Brave will have to die! Let me tie together two of the prettiest tails of the squirrels that he and I killed this morning, to show to the Great Mystery what a hunter he has been. Let me paint him myself."

This request Uncheedah could not refuse, and she left the pair alone for a few minutes, while she went to ask Wacoota to execute Ohitika.

Every Indian boy knows that, when a warrior is about to meet death, he must sing a death dirge. Hakadah thought of his Ohitika as a person who would meet his death without a struggle, so he began to sing a dirge for him, at the same time hugging him tight to himself. As if he were a human being, he whispered in his ear:

He began to sing a dirge for him.
Page 140.