Brave Elk opens the door. Matosapa enters the tent. As was the wont of the Sioux, the well-born maid has a little teepee within a teepee—a private apartment of her own. He passes the sleeping family to this inner shrine. There he gently wakens Winona with proper apologies. This is not unusual or strange to her innocence, for it was the custom of the people. He sits at the door, while his friend waits outside, and tells his love in a whisper. To this she does not reply at once; even if she loves him, it is proper that she should be silent. The lover does not know whether he is favorably received or not, upon this his first visit. He must now seek her outside upon every favorable occasion. No gifts are offered at this stage of the affair; the trafficking in ponies and “buying” a wife is entirely a modern custom.
Matosapa has improved every opportunity, until Winona has at last shyly admitted her willingness to listen. For a whole year he has been compelled at intervals to repeat the story of his love. Through the autumn hunting of the buffalo and the long, cold winter he often presents her kinsfolk with his game.
At the next midsummer the parents on both sides are made acquainted with the betrothal, and they at once begin preparations for the coming wedding. Provisions and delicacies of all kinds are laid aside for a feast. Matosapa’s sisters and his girl cousins are told of the approaching event, and they too prepare for it, since it is their duty to dress or adorn the bride with garments made by their own hands.
With the Sioux of the old days, the great natural crises of human life, marriage and birth, were considered sacred and hedged about with great privacy. Therefore the union is publicly celebrated after and not before its consummation. Suddenly the young couple disappear. They go out into the wilderness together, and spend some days or weeks away from the camp. This is their honeymoon, away from all curious or prying eyes. In due time they quietly return, he to his home and she to hers, and now at last the marriage is announced and invitations are given to the feast.
The bride is ceremoniously delivered to her husband’s people, together with presents of rich clothing collected from all her clan, which she afterward distributes among her new relations. Winona is carried in a travois handsomely decorated, and is received with equal ceremony. For several days following she is dressed and painted by the female relatives of the groom, each in her turn, while in both clans the wedding feast is celebrated.
To illustrate womanly nobility of nature, let me tell the story of Dowanhotaninwin, Her-Singing-Heard. The maiden was deprived of both father and mother when scarcely ten years old, by an attack of the Sacs and Foxes while they were on a hunting expedition. Left alone with her grandmother, she was carefully reared and trained by this sage of the wild life.
Nature had given her more than her share of attractiveness, and she was womanly and winning as she was handsome. Yet she remained unmarried for nearly thirty years—a most unusual thing among us; and although she had worthy suitors in every branch of the Sioux nation, she quietly refused every offer.
Certain warriors who had distinguished themselves against the particular tribe who had made her an orphan, persistently sought her hand in marriage, but failed utterly.
One summer the Sioux and the Sacs and Foxes were brought together under a flag of truce by the Commissioners of the Great White Father, for the purpose of making a treaty with them. During the short period of friendly intercourse and social dance and feast, a noble warrior of the enemy’s tribe courted Dowanhotaninwin.
Several of her old lovers were vying with one another to win her at the same time, that she might have inter-tribal celebration of her wedding.