"Estre, iéu, lou marran que tóuti L'estrangisson!
Estre, iéu, l'estrangié que tóuti LOU fugisson!"
"Être, moi, le paria, que tous rebutent!
Être, moi, l'étranger que tout le monde fuit!"
(La Rèino Jano, Act I, Scene III.)
The particle ti is added to a verb to make it interrogative.
E.g. soun-ti? sont-ils? Petrarco ignoro-ti?
èro-ti? était-il? Petrarque ignore-t-il?
This is the regular form of interrogative in the third person. It is, of course, entirely due to the influence of colloquial French.
The French indefinite statement with the pronoun on may be represented in Provençal by the third plural of the verb; on m'a demandé is translated m'an demanda, or on m'a demanda.
The negative ne is often suppressed, even with the correlative que.
The verb estre is conjugated with itself, as in Italian.