If any weakness is to be found, it is, of course, in the etymological part. Even here we can but pay tribute to Mistral. If he can be accused, now and then, of suggesting an etymology that is impossible or unscientific, let it be gratefully conceded that his desire is to offer the etymologist all possible help by placing at his disposal all the material that can be found. The pains Mistral has taken to look up all possibly related words in Greek, Arabic, Basque, and English, to say nothing of the Old Provençal and Latin, would alone suffice to call forth the deepest gratitude on the part of all students of the subject.
This dictionary makes order out of chaos, and although the language of the Félibres is justly said to be an artificial literary language, we have in this work along with the form adopted or created by the poet an orderly presentation of all the speech-forms of the langue d'oc as they really exist in the mouths of the people.