Pedro and the señora were to follow, and here occurred a pause. The lady balked. She seated herself on the windlass, swelling with negation.

"Cross that unholy thing of strings and straws, Pedro?" she exclaimed, indignantly. "Not if I were a spider! 'T is a device of the devil, and may the devil fly away with it, or roost upon it! It is no place for a Christian. I'll go round, and that's an end to 't!"

"Go round!" retorted Pedro, impatiently. "Thou'lt march four hundred leagues to go around, Señora."

"Then I'll go back."

"Impossible to go back. The trail is full."

"Then I'll sit here till 'tis empty."

"Oh, the fiend, woman! Dost not see they cannot pass for our mules? The column is waiting."

"Then let the column wait and twiddle its fingers! The column can wait till it turneth to a column of waiting mummies if it see fit, but I'll not put foot to that bridge!"

Pedro stared at her helplessly. The way was blocked. Ocallo with his mule was behind them, and the narrow platform was full, the column at a standstill, its head at a safe distance from the heels of the rearmost animal. Somewhere, Matopo was storming, his voice rising above the roar of the stream, and echoing and reëchoing weirdly between the granite walls. Cristoval was hailing, and shortly began to swear. The lady tossed her head, and pulling up a spear of grass, began to chew its end. Pedro laughed with exasperation; opened his mouth, but finding no expletives to fit the situation, closed it again and grew excessively red. The soldiers in the rear began to murmur. Pedro contained himself with an effort, and began sadly:—

"Well, so it must be, Señora! Adiós! I shall remember thee. I shall think of thee with a pang. I shall see thee ever in my darkest moments, sitting dreary amid the lonely majesty of the eternal mountains on an uncushioned windlass, a spear of grass thine only sustenance, whilst tempest and avalanche thunder about thee throughout the drift of years. Adiós, Señora! Thou'lt be in my dreams, a silent, graceful, but resolute form, waiting in solitude, holding the brittle remnants of a pair of reins; at thy feet a shrunken, staring, decayed cadaver of a mule, giving voiceless, desiccated testimony of thine inflexibility. Adiós! Adiós! I go. Come, thou, my steadfast and faithful steed, we obey the pointed finger of destiny. Fata nos nolentes trahunt!"