The whole party was utterly stupified and hadn’t a word to say. What should they do? Where were they to go? The disaster was too great for comprehension. They hardly knew what to say much less what to do. The American could do nothing. He had not a dollar in the world.
CHAPTER VII.
“CAMILLA URSO HAS ARRIVED.”
What were they to do next? They could not speak a word of English and had not a dollar. They would gladly return to France could they manage the tickets. It was impossible. Something must be done. A concert or two must be given. Camilla would surely succeed if she had a hearing. The American must not desert them utterly. He might, at least, act as their business agent and assist them in giving a few concerts.
They could repeat the plan that they had tried with such success in Germany. Camilla might play before some of the wealthy families and then give a concert. It did not meet their expectations. The customs of the country were different, and though she visited Commodore Stevens, then living at Hoboken, and played for him, nothing came of it. He was greatly pleased with the child and on taking her to a jeweler’s bid her select such a ring as she fancied. A ring with a variety of stones, a sentiment ring, took her girlish eyes and she chose it in preference to a more costly one.
And that was all that came of it. Her visit did not lead to a concert and their fortunes seemed as desperate as ever. M. Urso went everywhere among his countrymen and told his story and endeavored to find a chance for Camilla to play. He could not give a concert on his own responsibility. Some artist must be found to bring Camilla out before the American public.
Fortunately, Madam Alboni was in New York about this time and through her kindness an opportunity was found for Camilla. Three concerts were arranged in which Camilla might make her bow before the American people. Child violinists were not unknown in New York. Paul Julian had played in the city and had attracted much attention. The announcement that a new child-artist—a girl and a violinist would appear only roused curiosity and people were eager to see how she compared with the boy Julian. They called her Camilla—Camilla Urso. Who was she? Where did she come from? No one seemed to know. Madam Alboni was to bring her out. The child must have some talent to be patronized by such an artist as Madam Alboni.
Only ten years of age. Certainly a marvelous child. And a girl. It must be a sight worth seeing. They would all go to the concert. In this shallow style did the people of New York talk. They looked upon her as some kind of natural wonder, or curiosity. That she might have an artist’s soul, that her playing might be something more than mere display did not seem to enter their comprehension.
In due time the concert came off and a slender, blue eyed girl hardly four feet high appeared and played a fantasia or themes from Somnambula. They had expected she would play fairly well, they looked for tolerable skill. What they did see and hear so far exceeded their expectations that they could not find words to express their admiration.
The steady position, the vigor and grace of her bowing, the strong, firm tone, and more than all the wonderful delicacy and lightness of her touch. The splendid technical ability, and her simple manners, the demure and serious eyes and the slight, girlish figure, these captured their hearts and won their respect.
The concert was a great success and Camilla in a single night established her reputation in the United States. This was her first real step in her artist life. She here laid the foundation of her reputation, a reputation that was first American and afterwards European.