Alice.
And you have said so little to the purpose, that I must now interpose. My dear Lorrenna—Gustaffe—'tis your aunt who speaks—
Knickerbocker.
There, now, pops in her word before a magistrate.
Lorrenna.
My Gustaffe! ha! say!—
Knickerbocker.
Would have told you in a brace of shakes, as gamblers have it, if she hadn't thrown the dice first. Yes, my pretty chicky—Gustaffe's vessel is now making up the Hudson; so, cheer thee! cheer thee, I say! your lover is not far off.
Lorrenna.
Gustaffe so near? blessed intelligence! Oh, the happiest wishes of my heart are gratified! But are you certain? Do not raise my hopes without cause. Are you quite certain? speak, dear aunt; are you indeed assured, Gustaffe's vessel has arrived?