"Aline writing to her cousin! Did you know that?" said the old aunt, turning quickly toward her niece.

"Certainly; they correspond regularly," replied Clemence with a smile which seemed to say that she saw no harm in it.

The old maid shook her head and protruded her under lip, as much as to say: We will attend to this another time.

Madame de Bergenheim, who was out of patience at this questioning, began to speak in a quick tone which was a contrast to her aunt's solemn slowness.

"Rousselet," said she, "when you took the newspapers out of the office, did you notice whether the wrappers were intact, or whether they had been opened?"

The good man half concealed his face in his cravat at this precise questioning, and it was with embarrassment that he replied, after a moment's hesitation:

"Certainly, Madame—as to the wrappers—I do not accuse the postmaster—"

"If the journals were sealed when you received them, you are the only one who could have opened them."

Rousselet straightened himself up to his full height, and, giving to his nut-cracker face the most dignified look possible, he said in a solemn tone:

"With due deference to you, Madame, Leonard Rousselet is well known. Fifty-seven years old on Saint-Hubert's day, I am incapable of opening newspapers. When they have been read at the chateau and they send me with them to the cure, I do not say—perhaps on my way—it is a recreation—and then the cure is Jean Bartou, son of Joseph Bartou, the tilemaker. But to read the newspaper before my masters have done so! Never! Leonard Rousselet is an old man incapable of such baseness. Baptized when a child; fifty-seven years on Saint-Hubert's day."