“Alas!” she cried, catching her breath, “behold! This night the ghosts are mowing men down like grass. Little girls are being buried alive. The executioner is dancing on the body of the dead. And broken, this night, is that Stone which has been sweating blood these nine months past and more!”

“Mercy on us!” groaned Soetkin. “Mercy on us, O Lord! This is a black omen indeed for the land of Flanders.”

“Do you see these things with your own eyes wide awake, or perchance in a dream?” Claes asked her.

“With my own eyes,” Katheline told him. And then all pale and tearful, she continued in these words:

“To-night two children are born: the one in Spain—the infant Philip—and the other in this land of Flanders—the son of Claes, he that later on shall be known by the name of Ulenspiegel. Philip will grow up to be a common hangman, being the child of the Emperor Charles the Fifth, the destroyer of our country. But Ulenspiegel will be a master of the merry words and frolics of youth, yet good of heart withal, having for his father Claes, the brave working man that knows how to earn his own living with courage, honesty, and gentleness. Charles the Emperor and Philip the King will go riding their way through life, doing evil by battle, extortion, and other crimes. But Claes, working hard all the week, living according to right and according to law, and laughing at his laborious lot instead of being cast down thereby, will be the model of all the good workpeople of Flanders. Ulenspiegel, young and immortal, will ramble over the world and never settle in one place. And he will be peasant, nobleman, painter, sculptor, all in one. And he will continue his wanderings hither and thither, lauding things beautiful and good, and laughing stupidity to scorn. Claes, then, O noble people of Flanders, is your courage; Soetkin your valiant motherhood; Ulenspiegel your soul. A sweet and gentle maiden, lover of Ulenspiegel and immortal like him, shall be your heart; and Lamme Goedzak, with his pot-belly, shall be your stomach. And up aloft shall stand the devourers of the people; and beneath them their victims. On high the thieving hornets; and below the busy bees. While in heaven bleed for evermore the wounds of Christ.”

And when she had thus spoken, Katheline, the kindly sorceress, went to sleep.

VI

One day Claes caught a large salmon, and on the Sunday he and Soetkin and Katheline and the little Ulenspiegel had it for their dinner. But Katheline only ate enough to satisfy a sparrow.

“How now, mother?” said Claes. “What has happened to the air of Flanders? Has it suddenly grown solid, so that to breathe it is as nourishing as a plate of beef? Why, if such were the case, I suppose you will be telling me that the rain is as good as soup, and the hail like beans, and the snow some sort of celestial fricassee, fit cheer for a poor traveller?”