Lamme clapped his hands together and cried:

“You cannot have them all, you rascal!”

So Ulenspiegel, making the best of his misfortune, returned to the farm with the wedding guests. And there he drank and sang and made merry, clinking many a glass with the damsel that was jealous. And at this Hans was glad, but not so Tannekin, nor yet the youth that was betrothed to the damsel.

At noon, while the sun shone down from a clear sky and a fresh breeze was blowing, the wedding carriages started off. They were decorated with flowers and every kind of greenery, with flags flying, and drums and fifes, bagpipes and shawms playing most joyfully.

Now it happened that in the camp of the Duke of Alba there was another fête in progress; and the sentries of the guard, having sounded the alarm, ran to the Duke, crying:

“The enemy is at hand. We have heard the noise of drums and fifes, and we have seen their banners in the distance. There is a strong force of cavalry that is hoping to draw you into some ambush. The main body, doubtless, is not far off.”

The Duke at once sent to warn the colonels and captains, and himself ordered the army to be massed in battle array, and dispatched certain scouting parties on reconnaissance.

Then it was that there came on the scene the four carriages, making straight for the Duke’s gunners. And in the chariots were none but men and women dancing and drinking and playing most joyously on fifes and drums and bagpipes and shawms. And wondrous was the din that came from all those instruments.

The Mock Marriage