She looked up at him, and felt compassion on that shy little figure, and she inquired of him if he was not tired standing there upright on his young legs. He did not answer, but slid gently down at her side. She was desirous of resting him, and she drew his head on to her bare neck, and there it lay so willingly that she would have thought it the sin of cruelty itself had she bade him find some other pillow.
After a while the attendant came back, saying that he had not been able to find the bag.
“I have found it myself,” replied the lady, “for when I dismounted from my horse, there it was hanging half open on the stirrup. And now”—this to Ulenspiegel—“show us the way to Dudzeel, please, and tell me your name.”
“My patron saint,” he replied, “is Monsieur Saint Thylbert, a name which means fleet of foot towards that which is good; my second name is Claes, and my surname Ulenspiegel. But now, if you would deign to look at yourself in my mirror, you would see that in all the land of Flanders there is not one flower so dazzling in its beauty as is the scented grace of you.”
The lady blushed with pleasure, and was not angry with Ulenspiegel.
But Soetkin and Nele sat at home, weeping together, through all this long absence.
XVIII
When Ulenspiegel returned from Dudzeel and came to the entrance of the town, he saw Nele standing there leaning with her back against the toll-gate. She was picking the stones out of a bunch of black grapes, which she munched one by one, and found therefrom, doubtless, much delight and refreshment; nevertheless, she did not allow anything of her enjoyment to appear on her countenance. On the contrary, she seemed annoyed at something, tearing at the grapes angrily. She looked, indeed, so sad and sorrowful, so sweetly unhappy, that Ulenspiegel felt overcome with that pity which is almost love, and coming up to her from behind, he printed a kiss on the nape of the girl’s neck. But all the return she gave him was a great box on the ear.
“Now I shall not be able to see properly any more,” he said.