Meanwhile, the townsfolk had come up, but Spelle saw nothing save the lanterns, which he took for the eyes of devils. He confessed as much later.

“Spelle,” said the ghost of Michielkin, “art thou prepared to die?”

“Nay,” replied the provost, “nay, Messire Michielkin; I am nowise prepared for it, and I would not appear before God with my soul all black with sin.”

“Dost thou know me?” said the ghost.

“May God be my helper,” said Spelle, “yea, I know thee; thou art the ghost of Michielkin, the pastry cook, who died, innocently in his bed, of the after effects of torture, and the two bleeding feet are those upon each of which I had a weight of fifty pounds hung. Ha! Michielkin, forgive me, this Pieter de Roose was so strong a tempter; he offered me fifty florins, which I accepted, to put thy name on the list.”

“Dost thou desire to confess thyself?” said the ghost.

“Aye, Messire, I desire to confess myself, to tell all and do penance. But deign to send away these demons that are there, ready to devour me. I will tell all. Take away those fiery eyes! I did the same thing at Tournay, with respect to five townsmen; the same at Bruges, with four. I no longer know their names, but I will tell them you if you insist; elsewhere, too, I have sinned, lord, and of my doing there are nine and sixty innocents in the grave. Michielkin, the king needed money. I had been informed of that, but I needed money even likewise; it is at Ghent, in the cellar, under the pavement, in the house of old Grovels my real mother. I have told all, all: grace and mercy! Take away the devils. Lord God, Virgin Mary, Jesus, intercede for me: save me from the fires of hell, I will sell all I have, I will give everything to the poor, and I will do penance.”

Ulenspiegel, seeing that the crowd of the townsmen was ready to uphold him, leapt from the cart at Spelle’s throat and would have strangled him.

But the curé came up.

“Let him live,” said he; “it is better that he should die by the executioner’s rope than by the fingers of a ghost.”