The boat was moored at the Green quay; the nineteen monks entered into it; Rochus the timid was set at the helm; Ulenspiegel and Lamme, well armed, took their place at the prow of the ship. Certain rascal troopers that had come among the Beggars for pillage were beside the monks, who were hungry. Ulenspiegel gave them drink and food. “That one is going to turn traitor!” said the rascal troopers. The nineteen monks, seated amidships, were all gaping and shivering, though it was July, and the sun was bright and hot, and a gentle breeze filled out the sails of the ship as she glided massive and bulging over the green waves.
Father Nicolas then spake and said to the pilot:
“Rochus, are we being brought to the Gallows Field?”
Then turning towards Gorcum: “O town of Gorcum!” said he, standing and stretching out his hand, “town of Gorcum! how many woes hast thou to suffer: thou shalt be accursed among cities, for thou hast grown within thy walls the grain of heresy! O town of Gorcum! And the angel of the Lord shall watch no longer at thy gates. He will have no more care of thy virgins’ modesty, the courage of thy men, the fortune of thy merchants! O town of Gorcum! thou art accursed, unfortunate!”
“Accursed, accursed,” answered Ulenspiegel, “accursed as the comb that hath passed through and taken away the Spanish lice, accursed as the dog breaking his chain, as the proud horse shaking a cruel rider from off his back! Accursed thyself, booby preacher, who findest ill that the rod should be broken, were it an iron rod upon the tyrants’ back!”
The monk held his tongue, and lowering his eyes, appeared steeped in holy hate.
The rascal soldiers that had come among the Beggars for the sake of pillage were close by the monks, who soon were hungry. Ulenspiegel asked biscuit and herrings for them; the ship master answered:
“Let them be thrown into the Meuse, they can have fresh herring to eat then.”
Ulenspiegel then gave the monks all the bread and sausage he had for himself and for Lamme. The ship-master and the rascal Beggars said one to another:
“This one is a traitor, he is feeding the monks; we must denounce him.”