The raven gave a short, dull, melancholy croak. It said ‘Nobody,’ as plainly as a croak could speak.

‘Who cares for Grip, except you and me?’ said Barnaby, smoothing the bird’s rumpled feathers with his hand. ‘He never speaks in this place; he never says a word in jail; he sits and mopes all day in his dark corner, dozing sometimes, and sometimes looking at the light that creeps in through the bars, and shines in his bright eye as if a spark from those great fires had fallen into the room and was burning yet. But who cares for Grip?’

The raven croaked again—Nobody.

‘And by the way,’ said Barnaby, withdrawing his hand from the bird, and laying it upon his mother’s arm, as he looked eagerly in her face; ‘if they kill me—they may: I heard it said they would—what will become of Grip when I am dead?’

The sound of the word, or the current of his own thoughts, suggested to Grip his old phrase ‘Never say die!’ But he stopped short in the middle of it, drew a dismal cork, and subsided into a faint croak, as if he lacked the heart to get through the shortest sentence.

‘Will they take HIS life as well as mine?’ said Barnaby. ‘I wish they would. If you and I and he could die together, there would be none to feel sorry, or to grieve for us. But do what they will, I don’t fear them, mother!’

‘They will not harm you,’ she said, her tears choking her utterance. ‘They never will harm you, when they know all. I am sure they never will.’

‘Oh! Don’t be too sure of that,’ cried Barnaby, with a strange pleasure in the belief that she was self-deceived, and in his own sagacity. ‘They have marked me from the first. I heard them say so to each other when they brought me to this place last night; and I believe them. Don’t you cry for me. They said that I was bold, and so I am, and so I will be. You may think that I am silly, but I can die as well as another.—I have done no harm, have I?’ he added quickly.

‘None before Heaven,’ she answered.

‘Why then,’ said Barnaby, ‘let them do their worst. You told me once—you—when I asked you what death meant, that it was nothing to be feared, if we did no harm—Aha! mother, you thought I had forgotten that!’