Here she choked him until her long hair made him sneeze, and then she laughed until she made him laugh, and then she choked him again that they might not be overheard.

‘Listen, sir,’ said Bella. ‘Your lovely woman was told her fortune to night on her way home. It won’t be a large fortune, because if the lovely woman’s Intended gets a certain appointment that he hopes to get soon, she will marry on a hundred and fifty pounds a year. But that’s at first, and even if it should never be more, the lovely woman will make it quite enough. But that’s not all, sir. In the fortune there’s a certain fair man—a little man, the fortune-teller said—who, it seems, will always find himself near the lovely woman, and will always have kept, expressly for him, such a peaceful corner in the lovely woman’s little house as never was. Tell me the name of that man, sir.’

‘Is he a Knave in the pack of cards?’ inquired the cherub, with a twinkle in his eyes.

[Original]

‘Yes!’ cried Bella, in high glee, choking him again. ‘He’s the Knave of Wilfers! Dear Pa, the lovely woman means to look forward to this fortune that has been told for her, so delightfully, and to cause it to make her a much better lovely woman than she ever has been yet. What the little fair man is expected to do, sir, is to look forward to it also, by saying to himself when he is in danger of being over-worried, “I see land at last!”

‘I see land at last!’ repeated her father.

‘There’s a dear Knave of Wilfers!’ exclaimed Bella; then putting out her small white bare foot, ‘That’s the mark, sir. Come to the mark. Put your boot against it. We keep to it together, mind! Now, sir, you may kiss the lovely woman before she runs away, so thankful and so happy. O yes, fair little man, so thankful and so happy!’

[ [!-- H2 anchor --] ]

Chapter 17