I don't think Edward knows fifty Italian words; but much more French is spoken in Italy now than when we were here, and he stumbles along somehow.
I am afraid this is a dull letter, for I am very tired. You must take the will for the deed, my dear, and good night.
Ever most affectionately.
Miss Hogarth.
Rome, Sunday Night, Nov. 13th, 1853.
My dearest Georgy,
We arrived here yesterday afternoon, at between three and four. On sending to the post-office this morning, I received your pleasant little letter, and one from Miss Coutts, who is still at Paris. But to my amazement there was none from Catherine! You mention her writing, and I cannot but suppose that your two letters must have been posted together. However, I received none from her, and I have all manner of doubts respecting the plainness of its direction. They will not produce the letters here as at Genoa, but persist in looking them out at the post-office for you. I shall send again to-morrow, and every day until Friday, when we leave here. If I find no letter from her to-morrow, I shall write to her nevertheless by that post which brings this, so that you may both hear from me together.
One night, at Naples, Edward came in, open-mouthed, to the table d'hôte where we were dining with the Tennents, to announce "The Marchese Garofalo." I at first thought it must be the little parrot-marquess who was once your escort from Genoa; but I found him to be a man (married to an Englishwoman) whom we used to meet at Ridgway's. He was very glad to see me, and I afterwards met him at dinner at Mr. Lowther's, our chargé d'affaires. Mr. Lowther was at the Rockingham play, and is a very agreeable fellow. We had an exceedingly pleasant dinner of eight, preparatory to which I was near having the ridiculous adventure of not being able to find the house and coming back dinnerless. I went in an open carriage from the hotel in all state, and the coachman, to my surprise, pulled up at the end of the Chiaja. "Behold the house," says he, "of Il Signor Larthoor!"—at the same time pointing with his whip into the seventh heaven, where the early stars were shining. "But the Signor Larthoor," returns the Inimitable darling, "lives at Pausilippo." "It is true," says the coachman (still pointing to the evening star), "but he lives high up the Salita Sant' Antonio, where no carriage ever yet ascended, and that is the house" (evening star as aforesaid), "and one must go on foot. Behold the Salita Sant' Antonio!" I went up it, a mile and a half I should think. I got into the strangest places, among the wildest Neapolitans—kitchens, washing-places, archways, stables, vineyards—was baited by dogs, answered in profoundly unintelligible Neapolitan, from behind lonely locked doors, in cracked female voices, quaking with fear; could hear of no such Englishman or any Englishman. By-and-by I came upon a Polenta-shop in the clouds, where an old Frenchman, with an umbrella like a faded tropical leaf (it had not rained for six weeks) was staring at nothing at all, with a snuff-box in his hand. To him I appealed concerning the Signor Larthoor. "Sir," said he, with the sweetest politeness, "can you speak French?" "Sir," said I, "a little." "Sir," said he, "I presume the Signor Loothere"—you will observe that he changed the name according to the custom of his country—"is an Englishman." I admitted that he was the victim of circumstances and had that misfortune. "Sir," said he, "one word more. Has he a servant with a wooden leg?" "Great Heaven, sir," said I, "how do I know! I should think not, but it is possible." "It is always," said the Frenchman, "possible. Almost all the things of the world are always possible." "Sir," said I—you may imagine my condition and dismal sense of my own absurdity, by this time—"that is true." He then took an immense pinch of snuff, wiped the dust off his umbrella, led me to an arch commanding a wonderful view of the bay of Naples, and pointed deep into the earth from which I had mounted. "Below there, near the lamp, one finds an Englishman, with a servant with a wooden leg. It is always possible that he is the Signor Loothere." I had been asked at six, and it was now getting on for seven. I went down again in a state of perspiration and misery not to be described, and without the faintest hope of finding the place. But as I was going down to the lamp, I saw the strangest staircase up a dark corner, with a man in a white-waistcoat (evidently hired) standing on the top of it, fuming. I dashed in at a venture, found it was the place, made the most of the whole story, and was indescribably popular. The best of it was, that as nobody ever did find the place, he had put a servant at the bottom of the Salita, to "wait for an English gentleman." The servant (as he presently pleaded), deceived by the moustache, had allowed the English gentleman to pass unchallenged.
The night before we left Naples we were at the San Carlo, where, with the Verdi rage of our old Genoa time, they were again doing the "Trovatore." It seemed rubbish on the whole to me, but was very fairly done. I think "La Tenco," the prima donna, will soon be a great hit in London. She is a very remarkable singer and a fine actress, to the best of my judgment on such premises. There seems to be no opera here, at present. There was a Festa in St. Peter's to-day, and the Pope passed to the Cathedral in state. We were all there.
We leave here, please God, on Friday morning, and post to Florence in three days and a half. We came here by Vetturino. Upon the whole, the roadside inns are greatly improved since our time. Half-past three and half-past four have been, however, our usual times of rising on the road.