To the south of the town, amid a grove of trees, are the white stones of the cemetery; the city of the dead is nearly as large as that of the living. Behind the city are orange orchards and many a bright spot of verdure, but the space for it is not broad. Sharp, bare, serrated, perpendicular ridges of mountain rise behind the town, encircling it like an amphitheatre. In the morning light these mountains are tawny and rich in color, tinged with purple and red. Chios is a pretty picture in the shelter of these hills, which gather for it the rays of the rising sun.
It is now half a century since the name of Scio rang through the civilized world as the theatre of a deed which Turkish history itself can scarcely parallel, and the island is vigorously regaining its prosperity. It only needs to recall the outlines of the story. The fertile island, which is four times the extent of the Isle of Wight, was the home of one hundred and ten thousand inhabitants, of whom only six thousand were Turks. The Greeks of Scio were said to differ physically and morally from all their kindred; their merchants were princes at home and abroad, art and literature flourished, with grace and refinement of manner, and there probably nowhere existed a society more industrious, gay, contented, and intelligent. Tempted by some adventurers from Samos to rebel, they drew down upon themselves the vengeance of the Turks, who retaliated the bloody massacre of Turkish men, women, and children by the insurrectionists, with a universal destruction. The city of Scio, with its thirty thousand inhabitants, and seventy villages, were reduced to ashes; twenty-five thousand of all ages and both sexes were slain, forty-five thousand were carried away as slaves, among them women and children who had been reared in luxury, and most of the remainder escaped, in a destitute state, into other parts of Greece. At the end of the summer's harvest of death, only two thousand Sciotes were left on the island. An apologist for the Turks could only urge that the Greeks would have been as unmerciful under like circumstances.
None of the first-class passengers were up to see Chios,—not one for poor Homer's sake; but the second-class were stirring for their own, crawling out of their comfortables, giving the babies a turn, and the vigilant flea a taste of the morning air. When the Russian peasant, who sleeps in the high truncated frieze cap, and in the coat which he wore in Jerusalem,—a garment short in the waist, gathered in pleats underneath the shoulders, and falling in stiff expanding folds below,—when he first gets up and rubs his eyes, he is an astonished being. His short-legged wife is already astir, and beginning to collect the materials of breakfast. Some of the Greeks are making coffee; there is a smell of coffee, and there are various other unanalyzed odors. But for pilgrims, and pilgrims so closely packed that no one can stir without moving the entire mass, these are much cleaner than they might be expected to be, and cleaner, indeed, than they can continue to be, and keep up their reputation. And yet, half an hour among them, looking out from the bow for a comprehensive view of Chios, is quite enough. I wished, then, that these people would change either their religion or their clothes.
Last night we had singing on deck by an extemporized quartette of young Americans, with harmonious and well-blended voices, and it was a most delightful contrast to the caterwauling, accompanied by the darabouka, which we constantly hear on the forward deck, and which the Arabs call singing. Even the fat, good-humored little Moslem from Damascus, who lives in the pen with the merchant-prince of that city, listened with delight and declared that it was tyeb kateer. Who knows but these people, who are always singing, have some appreciation of music after all?
XXI.—SMYRNA AND EPHESUS.
WHEN we left Chios we sailed at first east, right into the sun, gradually turned north and rounded the promontory of the mainland, and then, east by south, came into the beautiful landlocked bay of Smyrna, in which the blue water changes into a muddy green. At length we passed on the right a Turkish fortress, which appeared as formidable as a bathing establishment, and Smyrna lay at the bottom of the gulf, circling the shore,—white houses, fruit-trees, and hills beyond.
The wind was north, as it always is here in the morning, and the landing was difficult. We had the usual excitement of swarming boats and clamorous boatmen and lively waves. One passenger went into the water instead of the boat, but was easily fished out by his baggy trousers, and, as he was a Greek pilgrim, it was thought that a little water would n't injure him. Coming to the shore we climbed with difficulty out of the bobbing boat upon the sea-wall; the shiftless Turkish government will do nothing to improve the landing at this great port,—if the Sultan can borrow any money he builds a new palace on the Bosphorus, or an ironclad to anchor in front of it.
Smyrna may be said to have a character of its own in not having any character of its own. One of the most ancient cities on the globe, it has no appearance of antiquity; containing all nationalities, it has no nationality; the second commercial city of the East, it has no chamber of commerce, no Bourse, no commercial unity; its citizens are of no country and have no impulse of patriotism; it is an Asiatic city with a European face; it produces nothing, it exchanges everything,—the fabrics of Europe, the luxuries of the Orient; the children of the East are sent to its schools, but it has no literary character nor any influence of culture; it is hospitable to all religions, and conspicuous for none; it is the paradise of the Turks, the home of luxury and of beautiful women, but it is also a favorite of the mosquito, and, until recently, it has been the yearly camp of the plague; it is not the most healthful city in the world, and yet it is the metropolis of the drug-trade.