All foreigners were struck with the English love of music and drink, of banqueting and good cheer. Perlin notes a pleasant custom at table: during the feast you hear more than a hundred times, “Drink iou” (he loves to air his English), that is to say, “Je m'en vois boyre a toy.” You respond, in their language, “Iplaigiu”; that is to say, “Je vous plege.” If you thank them, they say in their language, “God tanque artelay”; that is, “Je vous remercie de bon coeur.” And then, says the artless Frenchman, still improving on his English, you should respond thus: “Bigod, sol drink iou agoud oin.” At the great and princely banquets, when the pledge went round and the heart's desire of lasting health, says the chronicler, “the same was straight wayes knowne, by sound of Drumme and Trumpet, and the cannon's loudest voyce.” It was so in Hamlet's day:
“And as he drains his draughts of Rhenish down,
The kettle-drum and trumpet thus bray out
The triumph of his pledge.”
According to Hentzner (1598), the English are serious, like the Germans, and love show and to be followed by troops of servants wearing the arms of their masters; they excel in music and dancing, for they are lively and active, though thicker of make than the French; they cut their hair close in the middle of the head, letting it grow on either side; “they are good sailors, and better pyrates, cunning, treacherous, and thievish;” and, he adds, with a touch of satisfaction, “above three hundred are said to be hanged annually in London.” They put a good deal of sugar in their drink; they are vastly fond of great noises, firing of cannon, beating of drums, and ringing of bells, and when they have a glass in their heads they go up into some belfry, and ring the bells for hours together, for the sake of exercise. Perlin's comment is that men are hung for a trifle in England, and that you will not find many lords whose parents have not had their heads chopped off.
It is a pleasure to turn to the simple and hearty admiration excited in the breasts of all susceptible foreigners by the English women of the time. Van Meteren, as we said, calls the women beautiful, fair, well dressed, and modest. To be sure, the wives are, their lives only excepted, entirely in the power of their husbands, yet they have great liberty; go where they please; are shown the greatest honor at banquets, where they sit at the upper end of the table and are first served; are fond of dress and gossip and of taking it easy; and like to sit before their doors, decked out in fine clothes, in order to see and be seen by the passers-by. Rathgeb also agrees that the women have much more liberty than in any other place. When old Busino went to the Masque at Whitehall, his colleagues kept exclaiming, “Oh, do look at this one—oh, do see that! Whose wife is this?—and that pretty one near her, whose daughter is she?” There was some chaff mixed in, he allows, some shriveled skins and devotees of S. Carlo Borromeo, but the beauties greatly predominated.
In the great street pageants, it was the beauty and winsomeness of the London ladies, looking on, that nearly drove the foreigners wild. In 1606, upon the entry of the king of Denmark, the chronicler celebrates “the unimaginable number of gallant ladies, beauteous virgins, and other delicate dames, filling the windows of every house with kind aspect.” And in 1638, when Cheapside was all alive with the pageant of the entry of the queen mother, “this miserable old queen,” as Lilly calls Marie de' Medicis (Mr. Furnivall reproduces an old cut of the scene), M. de la Serre does not try to restrain his admiration for the pretty women on view: only the most fecund imagination can represent the content one has in admiring the infinite number of beautiful women, each different from the other, and each distinguished by some sweetness or grace to ravish the heart and take captive one's liberty. No sooner has he determined to yield to one than a new object of admiration makes him repent the precipitation of his judgment.
And all the other foreigners were in the like case of “goneness.” Kiechel, writing in 1585, says, “Item, the women there are charming, and by nature so mighty pretty as I have scarcely ever beheld, for they do not falsify, paint, or bedaub themselves as in Italy or other places;” yet he confesses (and here is another tradition preserved) “they are somewhat awkward in their style of dress.” His second “item” of gratitude is a Netherland custom that pleased him—whenever a foreigner or an inhabitant went to a citizen's house on business, or as a guest, he was received by the master, the lady, or the daughter, and “welcomed” (as it is termed in their language); “he has a right to take them by the arm and to kiss them, which is the custom of the country; and if any one does not do so, it is regarded and imputed as ignorance and ill-breeding on his part.” Even the grave Erasmus, when he visited England, fell easily into this pretty practice, and wrote with untheological fervor of the “girls with angel faces,” who were “so kind and obliging.” “Wherever you come,” he says, “you are received with a kiss by all; when you take your leave you are dismissed with kisses; you return, kisses are repeated. They come to visit you, kisses again; they leave you, you kiss them all round. Should they meet you anywhere, kisses in abundance in fine, wherever you move there is nothing but kisses”—a custom, says this reformer, who has not the fear of Stubbes before his eyes, “never to be sufficiently commended.”
We shall find no more convenient opportunity to end this part of the social study of the age of Shakespeare than with this naive picture of the sex which most adorned it. Some of the details appear trivial; but grave history which concerns itself only with the actions of conspicuous persons, with the manoeuvres of armies, the schemes of politics, the battles of theologies, fails signally to give us the real life of the people by which we judge the character of an age.
III
When we turn from France to England in, the latter part of the sixteenth and the beginning of the seventeenth century, we are in another atmosphere; we encounter a literature that smacks of the soil, that is as varied, as racy, often as rude, as human life itself, and which cannot be adequately appreciated except by a study of the popular mind and the history of the time which produced it.