This was entirely incomprehensible, for I knew that garlic is not a language, but a smell. But when he had repeated the word several times, I found that he meant Gaelic; and when we had come to this understanding, we cordially shook hands and willingly parted. One seldom encounters a wilder or more good-natured savage than this stalwart wanderer. And meeting him raised my hopes of Cape Breton.
We change horses again, for the last stage, at Marshy Hope. As we turn down the hill into this place of the mournful name, we dash past a procession of five country wagons, which makes way for us: everything makes way for us; even death itself turns out for the stage with four horses. The second wagon carries a long box, which reveals to us the mournful errand of the caravan. We drive into the stable, and get down while the fresh horses are put to. The company's stables are all alike, and open at each end with great doors. The stable is the best house in the place; there are three or four houses besides, and one of them is white, and has vines growing over the front door, and hollyhocks by the front gate. Three or four women, and as many barelegged girls, have come out to look at the proces-sion, and we lounge towards the group.
"It had a winder in the top of it, and silver handles," says one.
"Well, I declare; and you could 'a looked right in?"
"If I'd been a mind to."
"Who has died?" I ask.
"It's old woman Larue; she lived on Gilead Hill, mostly alone. It's better for her."
"Had she any friends?"
"One darter. They're takin' her over Eden way, to bury her where she come from."
"Was she a good woman?" The traveler is naturally curious to know what sort of people die in Nova Scotia.