The four columns to the right above the god bear the following legend:

duânkh·fnebRâ-Ḥor-khutinuterâneb taui (neb ta neb ta)
giving · life · him · all · Râ-Hor-Khuti · the god · great · lord (of the) two countries.

duânkh·fnebRâ-Ḥor-khuti
giving · life · him · all · Râ-Hor-Khuti

nuterâneb taui (neb ta neb ta)
the god · great · lord (of the) two countries.

i. e. This is Rā-Hor-Khuti, the great god, the lord of the two countries [Egypt], who gives him [the king] all life.

Between the god and the sphinx-king we read these words referring to the libation brought by the king:

erdu·tȧrp
for · a gift · wine.

i. e. As a gift (the king brings an offering of) wine.