[310] a thousand, p. [52].

[311] Emon is gen. of emo (= emä), mother; alvehia, part. plur. of alve (stem alpehe, a young fish). The phrase seems to mean fry that follow their mother.

[312] Part. cases of Väinämöinen and Uvantolainen, after negative verb.

[313] Nominative sing. adj. originally muddy; thence soft or light; explained as meaning here kevytmielinen, light-minded.

[314] Also called Ahti and Kaukomieli. The most fascinating and adventurous of the heroes of the Kalevala, but sadly deficient in moral sense. He was much attached to female society, which led to his being killed, apparently very thoroughly, in book xiv., but in xv. his mother resuscitates him; he did not, however, learn wisdom. Books xxvi. and xxvii. recount his struggle with the people of Pohjola, with whom he was on bad terms owing to his not being invited to the marriage of Ilmarinen, and in xxix. he had to fly to Saari, whence however he was expelled (owing to his light conduct with a thousand brides and a hundred widows), and has further adventures in xxx. In the rest of the Kalevala he plays rather a secondary part.

[315] 3rd pers. sing. imperf. (p. [227]) from pyörähtää, to turn (pyörä, wheel or circle).

[316] Postposition governing venosen; the allative is used because motion is implied.

[317] Adessive sing. of hako, timber floating in water.

[318] Genitive sing. of hauki, pike.

[319] Genitive sing. of koira, dog.