“Dear Brother in Christ: It is, as you must know, because of our good Rosendo’s foolish anger that I relieve him of the embarrassment of my presence in Simití. Not that I fear bodily harm, but lest his thoughtlessness urge him to attempt injury upon me; in which case nothing but unhappiness could result, as my two negro servants would protect me with their own lives. I rather choose peace, and to that end quietly depart. But I leave behind my bleeding heart in the little Carmen; and I beg that you will at once hand her over to the excellent Don Mario, with whom I have made arrangements to have her sent to me 132 in due season, whether in Banco or Remedios, I can not at present say. I am minded to make an excellent report of your parish to Don Wenceslas, and I am sure he will lend you support in your labors for the welfare of the good folk of Simití. Do not forget to include the little locket with Carmen’s effects when you deliver her to Don Mario. I assure you of my warm affection for you, and for Rosendo, who mistakes in his zeal to persecute me, as he will some day learn; and I commend you both to the protecting care of our blessed Mother Mary.

“I kiss your hand, as your servant in Christ,
“DIEGO GUILLERMO POLO.”

Josè looked long and fixedly at the Alcalde. “Don Mario,” he finally said, “do you believe Diego to be the father of Carmen?”

Cierto, Padre, I know it!” replied the official with fervor. “He has the proofs!”

“And what are they, may I ask?”

“I do not know, Padre; only that he has them. Surely the child is his, and must be sent to him when he commands. Meantime, you see, he gives the order to deliver her to me. He has kindly arranged to relieve you and Rosendo of further care of the girl.”

“Don Mario,” said Josè with terrible earnestness, “I will give you the benefit of the doubt, and say that Diego has basely deceived you. But as for him––he lies.”

Hombre! But I can not help if you disbelieve him. Still, you must comply with his request; otherwise, the Bishop may compel you to do so.”

Josè realized the terrible possibility of truth in this statement. For an instant all his old despair rushed upon him. Then he braced himself. Rosendo was holding his wrath in splendid check.

Bien, Don Mario,” resumed Josè, after a long meditation. “Let us ask our good Rosendo to leave us for a little moment that we may with greater freedom discuss the necessary arrangements. Bien, amigo!” holding up a hand to check Rosendo, who was rising menacingly before the Alcalde. “You will leave it to me.” He threw Rosendo a significant look; and the latter, after a momentary hesitation, bowed and passed out of the room.

A propósito, amigo,” resumed Josè, turning to the Alcalde and assuming utter indifference with regard to Carmen. “As you will recall, I stood security for Rosendo’s debts. The thirty pesos which he owes you will be ready this evening.”