But the Saxon mead, which may still be discovered in remote parts of the country as the home-brewed “metheglin,” a sweet and sickly liquor made from honey, is a heady drink, a great deal more likely to result in a splitting headache the next morning than the clearer brew of the barley; and the Norman libellers would have us believe that, because of that matutinal headache, and an enlarged vision which led the English to see two, or three, Normans for every one—and to strike at the ones that were not there—they lost the Battle of Hastings.

The historical facts do not quite fit in with that view. Doubtless the English and the Norman methods of passing the battle-eve were different. For one thing, the Norman wolf was posing, until he almost deceived himself, as the injured party, and one fighting the battle of religion as well as of personal wrongs; and he acted fully up to those parts. The English, on the other hand, were elated with their recent victory in the north, and felt a not unnatural confidence in their ability to repeat it. Therefore, they went into battle with less solemnity than the Normans. But we nowhere read that the English battle-axes were swung with the less terrible effect because of the revels which may or may not have passed overnight in the English camp, and nothing seems more certain than that victory only fell to the Normans because of the mistaken warlike ardour of a portion of the English army, which broke its ranks in order to pursue a panic-stricken section of the Norman array, and thus afforded William’s cavalry a footing on that bitterly contested hill of Senlac.

XLII

The battle began about nine o’clock in the morning, the Norman army marching from Hastings by the spot where Crowhurst Park is now seen, to Telham Hill, the “Hetheland” of the chroniclers. Here the Norman knights put on their armour, and here William made his vow that if victory were given him he would build a great abbey on the spot where he saw the emblazoned English banner of the Fighting Man flung proudly upon the morning breeze. His army then advanced to the attack, the archers on foot in the front rank, the swordsmen behind them, and in the rear the cavalry. William himself was armed with an iron mace, the weapon also carried by his brother, Odo, Bishop of Bayeux.

The fight began with a discharge of arrows from the Norman ranks, followed by the singular interlude provided by Taillefer, the Norman jongleur, or minstrel, who rode forth from the ranks singing songs of chivalry, and of the knightly doings of Roland and Charlemagne. He had begged from William the privilege of striking the first blow, but as he went out into the space between the confronting armies he assumed first his character of a juggler, throwing his sword into the air, and then catching it, to the astonishment of the English, who doubtless wondered what manner of warrior was this. But, ceasing his tricks, he suddenly rushed upon the English ranks, and piercing one Englishman with his lance and striking down another with his sword, was thereupon himself slain. It was the bravest, or, if you will, the most foolhardy, act of the battle, for he went forth to certain death. But his action did this much: it heated the blood of both sides, and those who might have fought at the beginning without the full fury of enthusiasm, now fell to it in frenzy, fired by his example. It heartened William’s second line, the infantry, to their heavy task of advancing, under the showers of English stones and javelins, up the hill to the attempted destruction of the palisade; but although they strove, the effort was too great. All who approached within the reach of English arms and English axes were struck down, almost cleaved asunder, and although the rear ranks filled the air with Dieu aide! they wavered from that first onset, the English shouting “Out, out!” as they thrust back every one from their defences, varying that cry with the pious invocations, “Holy Rood,” “Holy Cross,” and “God Almighty!”

Wace tells us of those battle-cries in his quaint renderings of the English the Normans heard:

Olicrosse sovent crioent,

E Godemite reclamoent;

Olicrosse est en engliez

Ke Sainte Croix est en franceiz,