And in the chancel like a ghost,
Thy tablet glimmers to the dawn,
making another bad shot. This, however, was remedied in later editions, in which “dark church” was substituted for “chancel.” But, since Clevedon church is not exceptionally dark, why not the word “transept,” which would be absolutely correct and certainly more poetic and less clumsy than “dark church”?
The white marble tablet to the memory of Arthur Hallam is fixed, with those to his father and others of the family, on the west wall of the little transept. Speaking of it, the poet says:
When on my bed the moonlight falls,
I know that in thy place of rest
By that broad water of the west,
There comes a glory on the walls:
Thy marble bright in dark appears,
As slowly steals a silver flame